Phase de production de vente de chaussures, de vêtements de scène.
生產(chǎn)銷售舞臺演出鞋,舞臺服裝。
段, 時期, 期
段實施
段;時代;時候;天氣;時態(tài)
段;
子;Phase de production de vente de chaussures, de vêtements de scène.
生產(chǎn)銷售舞臺演出鞋,舞臺服裝。
Bienvenue vers le Canada, le meilleur endroit dans le monde pour l'humain de phase dedans.
歡迎來到加拿大,這
世界上最適合人類居住的地方。
Société chromatographie en phase de production de masse de verre de l'artisanat.
我公司批量生產(chǎn)玻璃套色工藝品。
Le malade est en phase terminale, il est aux portes de la mort.
病人已經(jīng)是末期了,他的生命危在旦夕。
Certains chantiers ont atteint la phase finale.
有些路段已經(jīng)接近尾聲了。
Des mesures faisant suite au projet de résolution seront prises à une phase ultérieure.
稍后將依照決議草案采取行動。
La phase post-alphabétisation du programme aura une composante santé génésique.
該方案的識字后
段包含有一
生育保健部分。
Il appara?t que seulement 44?% des pays sont passés à la phase d'exécution.
同一調(diào)查指出,僅有44%的國家正處在執(zhí)行
段。
Mon quatrième point porte sur la phase qui suit le maintien de la paix.
我的第4點涉及維和之后的

段。
Elle constitue en outre une phase essentielle dans le rapprochement avec l'Union européenne.
此外,這一
段在使科索沃更加靠近歐洲聯(lián)盟的進程中將是至關(guān)重要的。
Cette étude sera menée en deux phases.
這項研究將分兩
段進行。
La liste nous fait passer précisément à cette phase de mise en oeuvre.
名單象征著向“落實的時代”的邁進。
Ils sont convenus que le Conseil devrait manifester son soutien à cette phase cruciale.
他們一致認(rèn)為安理會應(yīng)在這一關(guān)鍵
段表示支持。
Le processus de paix entre l'éthiopie et l'érythrée entre dans une phase cruciale.
埃塞俄比亞和厄立特里亞之間的和平進程正進入關(guān)鍵
段。
Le Conseil peut et doit en faire plus dans les phases critiques de la planification.
安理會可以而且應(yīng)該在關(guān)鍵的規(guī)劃
段作出更多努力。
Le processus lancé par l'UNICEF en équateur s'est déroulé en trois phases.
兒童基金會厄瓜多爾辦事處在危機當(dāng)中采用的程序經(jīng)歷三
段。
Nous entrons dans une phase cruciale de l'examen de la question iraquienne.
伊拉克問題的審議正進入一
關(guān)鍵
段。
Cinq pays ont ainsi été retenus pour la première phase.
已確定了五
展開計劃的國家參與第一
段。
Quatrièmement -?et dernier point?-, je voudrais traiter de la phase d'après conflit.
第四,最后請允許我談?wù)剾_突后
段。
Plus inquiétant, les acquis de la première phase sont remis en cause.
更令人不安的是,第一
段的成果目前正在受到挑戰(zhàn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com