伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

régnant

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

régnant

音標:[re?ɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:régnant可能是動詞régner變位形式

régnant, e
a.
1. 統(tǒng)治, 執(zhí)
prince régnant 在位

2. 〈轉義〉占統(tǒng)治地位, 占優(yōu)勢, 流行
opinion régnante占統(tǒng)治地位意見
mode régnante主導流行式樣
近義詞:
dominant,  prédominant,  prépondérant,  souverain
反義詞:
consort
聯(lián)想詞
souverain<書>最高,至上,極端;ambiant周圍,環(huán)境;monarque主;royaume;gouverne導向機構,操縱機構;climat氣候;roi王,王;tr?ne御座,寶座;régent;prince主,王;tyran,專制主;

Ces Etats pontificaux rendaient visible son indépendance vis-à-vis des monarques régnants.

但是這些羅馬教皇家,一步步地,開始從主專制度逐漸獨立出來。

Les jeunes d'aujourd'hui sont préoccupés par la situation régnant dans le monde.

當今關心世界狀況。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la?Principauté de Monaco.

我向摩納哥大公王室和民表示我們最深切慰問。

Pour promouvoir cette vision, il faut tenir compte des circonstances particulières régnant au Moyen-Orient.

推動創(chuàng)建這個遠景必須考慮到中東特殊情況。

Le Comité a re?u du Secrétariat des informations sur la situation régnant en République centrafricaine.

秘書處向委員會提供了有關中非共和局勢資料。

Le Comité a été informé par le Secrétariat de la situation régnant aux Comores.

秘書處向委員會提供了有關科摩羅局勢資料。

Le Comité a pris note des informations sur la situation régnant aux Comores.

委員會注意到有關科摩羅局勢資料。

Le Comité a re?u du Secrétariat des informations sur la situation régnant en Guinée-Bissau.

秘書處向委員會提供了有關幾內(nèi)亞比紹局勢資料。

Il semblerait que le juge soit apparenté à la famille régnante, les?Al-Khalifa.

據(jù)稱,該法官是執(zhí)哈利法家族親戚。

L'insécurité régnante a considérablement restreint l'accès du personnel humanitaire à certaines régions.

不安全局勢使道主義援助在某些地區(qū)受到極大限制。

Je suis heureux d'apprendre que l'atmosphère régnant dans le pays est devenue très positive.

我深受鼓舞地了解到,東帝汶整個心態(tài)是非常積極。

Toute loi doit être sanctionnée par le Prince régnant pour entrer en vigueur.

所有法律均規(guī)定公爵制裁有效。

Le Parlement élit le Gouvernement et propose sa nomination au Prince régnant.

議會選舉府,并提議公爵任命。

Les ministres sont nommés par le Prince régnant sur recommandation du Parlement.

部長由議會推薦,由公爵任命。

Le Parlement élit le Gouvernement et soumet une proposition au Prince régnant pour sa nomination.

議會選舉府,并提出府成員名單供公爵任命。

L'instabilité régnant au Liban a freiné la distribution aux bénéficiaires du camp de Nahr el-Bared.

黎巴嫩局勢不穩(wěn)妨礙了向Nahr el-Bared難民營受益者分發(fā)口糧。

Si des motifs graves l'exigent, le Prince régnant peut dissoudre le Parlement.

如有正當充分理由,公爵可解散議會。

Les tragiques circonstances humanitaires régnant dans de nombreux pays demeurent une préoccupation capitale.

許多家悲慘道主義狀況仍然是最令關切問題。

Les difficiles conditions régnant dans l'est du Tchad ont continué de gêner la fourniture d'un appui.

燃料供應繼續(xù)受到乍得東部艱苦工作條件影響。

Vu l'insécurité régnant, les résidents de Kabingu ont commencé à passer la nuit dans la forêt.

由于治安局勢普遍不穩(wěn)定,Kabingu居民已經(jīng)開始在森林中過夜。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 régnant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。