Qui veut noyer son chien, l'accuse de la rage.
〈諺語(yǔ)〉欲加之罪, 何患
辭。
能是動(dòng)詞rager的變位形式Qui veut noyer son chien, l'accuse de la rage.
〈諺語(yǔ)〉欲加之罪, 何患
辭。
Une rage de dents est à son paroxysme .
牙痛痛到了極點(diǎn)。
Le docteur a vacciné contre la rage mon enfant.
醫(yī)生給我的孩子接種了狂犬疫苗。
Ils sont morts dans la guerre qui fait rage au pays depuis des années déjà.
在他們國(guó)家肆虐多年的戰(zhàn)爭(zhēng)中,她的父母雙雙遇難。
Rage d'amour est pire que mal de dents.
狂熱的愛(ài)情所帶來(lái)的痛苦比牙痛更痛.
Nous continuons d'espérer, et pourtant, la guerre continue de faire rage.
我們繼續(xù)保持希望,而戰(zhàn)爭(zhēng)卻繼續(xù)肆虐。
Lorsqu'un conflit fait rage, les civils sont également déplacés.
沖突發(fā)生時(shí),平民也會(huì)流離失所。
La violence fait toujours rage, se soldant par la perte de nombreuses vies innocentes.
暴力依舊,毫
好轉(zhuǎn),傷

辜的生命。
Au Darfour, cependant, le conflit fait rage et des civils en sont victimes.
不過(guò),在達(dá)爾富爾,沖突依然十分激烈,平民成為攻擊目標(biāo)。
Le banditisme a augmenté et fait désormais rage.
土匪活動(dòng)加劇,變得十分猖獗。
Néanmoins, les conflits continuent de faire rage dans de nombreuses parties du continent.
然而,該大陸許多地區(qū)仍然存在沖突。
Cette situation a fait du Moyen-Orient une région où un conflit chronique fait rage.
這種局面使得中東成了一個(gè)長(zhǎng)期嚴(yán)重沖突的區(qū)域。
Dix mille chiens ont été vaccinés contre la rage.
為1萬(wàn)只狗接種了狂犬病疫苗。
Les violences à l'égard des femmes sous l'occupation des mercenaires extrémistes taliban font rage.
在塔利班極端主義雇傭軍占領(lǐng)下發(fā)生了大規(guī)模針對(duì)婦女的暴力。
Il faut également résoudre d'urgence le conflit qui fait rage en Transnistrie.
此外還迫切需要解決外德涅斯特沖突。
Le conflit continue de faire rage en Palestine, en Iraq et an Afghanistan.
巴勒斯坦、伊拉克和阿富汗境內(nèi)的沖突仍在繼續(xù)。
Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.
我們對(duì)兄弟間自相血腥
殺感到遺憾。
Les résidents ont rapporté que les combats avaient fait rage jusqu'à 3?h?30 du matin.
居民們說(shuō),激烈的槍?xiě)?zhàn)持續(xù)到清晨3時(shí)30分。
Entre-temps, les violences font rage, et de nombreuses vies humaines ont été perdues.
在我們拖延的時(shí)候,暴力持續(xù)發(fā)生,繼續(xù)喪失了許多生命。
Toutefois, les conflits armés, éminemment complexes, continuent de faire rage dans certaines parties du monde.
然而,復(fù)雜的武裝沖突依然在世界上的某些地區(qū)肆虐。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com