La Commission de la planification a préparé un rapport périodique financé par le gouvernement royal.
計(jì)劃委員會(huì)利用
政府提供的資金編制了定期報(bào)告。

的,
室的,
族的
室


殿下
殿下 [當(dāng)面稱(chēng)呼時(shí)用]
頒布的;皇家的
的, 莊嚴(yán)的, 盛大的, 豪華的;〈口語(yǔ)〉完全的, 極端的
海軍
冠
漿
的;
,
;
的,極端的;書(shū)>
帝的,天主的;
;La Commission de la planification a préparé un rapport périodique financé par le gouvernement royal.
計(jì)劃委員會(huì)利用
政府提供的資金編制了定期報(bào)告。
Par décret royal, il nomme et mute les juges et les procureurs.

有責(zé)任發(fā)布《敕令》,任命或調(diào)任法官和檢察官。
Le Président du Conseil royal consultatif a participé aux pourparlers de Manhasset.
該委員會(huì)的主席參加了曼哈塞特會(huì)談。
Grande-Croix de l'Ordre royal d'Isabelle la Catholique (Espagne)
伊沙貝爾天主教大十字勛章(西班牙)。
Il a été au Gouvernement royal de l'Afghanistan et aussi Ministre sous la République daoudienne.
他
阿富汗皇家政府的成員,也
達(dá)烏德政府部長(zhǎng)。
C'est en tant que gouvernante des royaux qu'elle rencontre Louis XIV, avant de devenir sa ma?tresse.
在成為太陽(yáng)
的情婦前,曼特儂夫人任
室家庭教師,隨后結(jié)識(shí)了路易十四。
Ensuite on a visité le palazo real, le palais royal. Mais le roi n'y habite plus.
然后我們?cè)L問(wèn)了el palazo real,
。但

不住在那里了。
Le mariage royal va co?ter très cher ;notamment à cause du jour férié accordé par le gouvernement.
舉辦皇家婚禮的費(fèi)用高額,尤其
因?yàn)檫@
政府批準(zhǔn)的慶祝日。
Ce repas s'accomplit dans les mêmes conditions que le déjeuner, avec adjonction de ? royal british sauce ?.
用晚餐的情況和午餐一樣,只
多加了一道
等英
蜜餞果品而已。
Actuellement, 13 des 100 représentants élus sont des femmes, y compris le Conseiller royal de consultation.
目前,100位當(dāng)選代表中有13位婦女,包括一位
室咨詢顧問(wèn)。
Il organise également une formation pratique à l'étranger, par exemple à l'Institut tropical royal à Amsterdam.
它還安排工作人員到
外接受實(shí)際培訓(xùn),例如到阿姆斯特丹的皇家熱帶研究所接受培訓(xùn)。
Il prend son tr?ne royal.
他坐
了他的
寶座。
Il n'était pas rare qu'il se dispense du protocole royal pour être plus près de son peuple.
他多次不拘皇家禮儀,
近人民。
De nombreuses conventions collectives (rendues obligatoires par arrêtés royaux ou non) prévoient cependant une durée plus courte.
有許多集體公約(不論
法令
否將其視為義務(wù))卻規(guī)定了較短的時(shí)間。
Il a également proposé au Gouvernement royal de l'aider à instaurer le cadre juridique des futures élections.
它還提議協(xié)助皇家政府制定今后選舉的法律框架。
J'invite Son Altesse Royale le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.
我請(qǐng)?jiān)恋隆だ⒌隆ぴ恋隆ず钯愐?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/rqdxhGJojgATDBD8lPlEx7H2cNs=.png">
殿下在安理會(huì)議席就座。
Le Centre royal marocain de télédétection spatiale met actuellement la dernière main aux actes, qui seront disponibles prochainement.
講習(xí)班記錄目前正在由摩洛哥皇家遙感中心進(jìn)行編輯,不久即可發(fā)表。
Cette étude a été cofinancée par la?Commission européenne (DAPHNE), par l'Institut tropical royal d'Amsterdam et par Défense?des?enfants International (Pays-Bas).
這項(xiàng)研究
由歐洲委員會(huì)(DAPHNE)、阿姆斯特丹皇家熱帶研究所和
際捍衛(wèi)兒童協(xié)會(huì)(荷蘭)聯(lián)合資助的。
Ce choix dépla?t fortement à l'architecte royal, Amonbofis, jaloux de n'avoir pas été désigné pour mener à bien le projet.
艷后的這個(gè)抉擇讓皇家建筑師阿蒙格菲斯很不高興,他為沒(méi)能主持這項(xiàng)工程而感到嫉妒。
Kathmandu a trois Durbar, qui étaient autrefois palais royal. Ceci est le Patan, 40 mins en autocar du quartier Tamil.
加德滿都谷地有三個(gè)皇
,這
帕坦的皇
,距離背包客聚集的泰美爾地區(qū)約40分鐘路程。
聲明:以
例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com