C'est pourquoi tout plan de privatisation simpliste ne peut réussir.
因此,任何簡(jiǎn)單私有化方案行不通。
simpliste
C'est pourquoi tout plan de privatisation simpliste ne peut réussir.
因此,任何簡(jiǎn)單私有化方案行不通。
Une telle différenciation est simpliste et dangereuse.
這種區(qū)分是簡(jiǎn)單化和危險(xiǎn)
。
Il faut se garder d'explications simplistes et manichéennes.
免簡(jiǎn)單化
、黑白分明
解釋。
Il est impossible d'en tirer des conclusions ou des solutions simplistes.
不存在簡(jiǎn)單教訓(xùn)或解決方法。
Le Gouvernement du Burundi trouve inacceptable cet amalgame et cette globalisation simpliste.
布隆迪政府認(rèn)為,認(rèn)為這種大雜燴作法和簡(jiǎn)單籠統(tǒng)
說法是不可接受
。
C'est là une fa?on simpliste et dangereuse de voir les choses.
這是一種過分簡(jiǎn)單化和危險(xiǎn)看法。
Les résultats enregistrés par l'Organisation des Nations Unies cependant ne peuvent corroborer une affirmation aussi simpliste.
然而,聯(lián)合國(guó)記錄并未證實(shí)如此簡(jiǎn)單
斷言。
Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.
項(xiàng)目廳目前使用項(xiàng)目服務(wù)定價(jià)模式過于簡(jiǎn)單。
Nous ne pouvons pas réduire le monde à un champ de force simpliste.
我們不能只是把全世界變?yōu)橐粋€(gè)戰(zhàn)場(chǎng)。
Nous ne devons pas nous abriter derrière des solutions simplistes à des problèmes complexes.
我們執(zhí)意以過于簡(jiǎn)單化解決辦法來(lái)處理復(fù)雜問題。
C'est là une contrevérité simpliste destinée à détourner l'attention des vrais problèmes.
這是一種旨在將注意力偏移實(shí)際問題簡(jiǎn)單
誤導(dǎo)。
Je veux toutefois souligner que les différences entre les droits dépassent ces catégories simplistes.
然而,我謹(jǐn)強(qiáng)調(diào),各種權(quán)利之間差異是超越簡(jiǎn)單歸類
。
Cette conception de leur r?le est simpliste et rigide à l'excès, voire sectaire.
這種做法過于輕率和刻板,甚至帶有宗主義色彩。
Dans d'autres, ces indicateurs sont simplistes et reliés seulement aux activités et aux produits.
在另一些地方,則有一些只是與活動(dòng)和產(chǎn)出掛鉤普通指標(biāo)。
Il serait trop simpliste de ne s'attaquer qu'aux sympt?mes ou à leurs manifestations répugnantes.
只是集中于其癥狀或其丑惡表現(xiàn),將過于簡(jiǎn)單。
Les états-Unis n'acceptent pas la solution trop simpliste consistant tout simplement à augmenter les contributions versées à l'Organisation.
美國(guó)不接受僅僅增加聯(lián)合國(guó)分?jǐn)倳?huì)費(fèi)做法,認(rèn)為這過于簡(jiǎn)單。
Il est par trop simpliste de diviser le monde entre partisans et adversaires de la mondialisation.
將世界劃分為贊成全球化和反對(duì)全球化兩個(gè)陣營(yíng)是過于簡(jiǎn)單化做法。
Nous n'irions pas prétendre qu'il existe des solutions simplistes, empreintes de fanatisme aux problèmes socioéconomiques complexes.
我們不會(huì)自欺欺人好象復(fù)雜社會(huì)和經(jīng)濟(jì)問題有簡(jiǎn)單、狂熱
解決辦法。
Il serait donc simpliste de comparer le droit interne d'un état et les règles d'une organisation.
因此,將一個(gè)國(guó)家國(guó)內(nèi)法和一個(gè)組織
規(guī)則作比較是過于簡(jiǎn)單
做法。
Ce n'est pas une affirmation simpliste mais réaliste, compte tenu de la situation que conna?t le Timor oriental.
鑒于東帝汶局勢(shì),這并非說現(xiàn)成話,而是符合現(xiàn)實(shí)情形
主張。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com