Sit?t qu'il sera de retour, je vous le ferai savoir.
他一
, 我就
訴您。

, 不會(huì)立即[多用pas de si t?t]:
就
。
詞短語]
, 我就
訴您。 



,迅速地;Sit?t qu'il sera de retour, je vous le ferai savoir.
他一
, 我就
訴您。
Tu n'as rien de plus pressé que de regarder la télévision sit?t rentré chez toi?
你難道一到家就得急著看電視么?
Sit?t après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'h?pital.
他一得到出了事故的通知以后就立刻趕到醫(yī)院去。
Sit?t après la gare de Lausanne, le train s'arrêta.
火車一出洛桑車站就停了。
Il n'était pas sit?t parti qu'elle appela la police.
他剛一走, 她馬上就打電話報(bào)警。
Il ne reviendra pas de sit?t.
他不會(huì)很
就
。
Sit?t établi, ce rapport doit être rendu public.
報(bào)

完畢后即應(yīng)公布。
Sit?t achevé, ce rapport est rendu public.
報(bào)

完畢后即應(yīng)公布。
Sit?t achevé, le rapport est rendu public.
報(bào)

完畢后即應(yīng)公布。
Il semble que le sujet ne sera pas épuisé de sit?t.
我認(rèn)為,這項(xiàng)議題將不會(huì)很
談完。
Les versions préliminaires seront distribuées sit?t après, tandis que les consultations se poursuivent.
草案文本將在此后盡
散發(fā),而協(xié)商工作將繼續(xù)進(jìn)行。
Sit?t la page du G20 tournée, la croissance revue à la baisse, la question est plus que jamais d'actualité.
在G20集團(tuán)峰會(huì)這一頁剛剛揭過,經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)預(yù)期已下調(diào)之后,該問題受到空前熱議。
Elle est arrivée sit?t après.
她緊接著就到了。
Une telle occasion d'opérer le changement si nécessaire risque de ne pas se renouveler de sit?t.
推動(dòng)實(shí)施亟需的改革,這樣一個(gè)機(jī)會(huì)可能在短期內(nèi)不會(huì)再次出現(xiàn)。
Sit?t le décret correspondant publié, ce qui ne saurait tarder, le SISBIN sera mis en place.
一旦頒布了目前正處于最后定稿階段的一個(gè)法令,即可使巴西情報(bào)系統(tǒng)開始工作。
Ils sont toujours détenus illégalement et, selon le camp abkhaze, ils ne seront pas libérés de sit?t.
這些人現(xiàn)在仍被非法拘留,據(jù)阿布哈茲方面說,不會(huì)很
獲釋。
Mais cette reprise ne se fera pas sentir de sit?t chez ses voisins; le Paraguay et l'Uruguay.
但是,阿根廷的鄰國巴拉圭和烏拉圭還需要一段時(shí)間才能感受到阿根廷的復(fù)蘇。
Le Représentant permanent de l'Iraq s'est engagé à informer l'Ambassadeur Vorontsov, sit?t terminés les préparatifs de ce déplacement.
伊拉克常駐代表保證,一旦旅行準(zhǔn)備工作完畢,便通知沃龍佐夫大使。
La MICIVIH s'est occupée d'elle, mais sit?t après la naissance de son enfant, l'intéressée s'est échappée de l'h?pital.
駐海地國際文職人員特派團(tuán)接管了這一案子,但在生孩子時(shí),她從醫(yī)院逃跑了。
Ces plaies ne seront pas guéries de sit?t, ni au Liban ni dans la mémoire de la communauté internationale.
治愈這些傷口——在黎巴嫩和在國際社會(huì)記憶中——將需要很長(zhǎng)時(shí)間。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com