20 gendarmes sont retenus en otage par les terroristes.
20名警察被恐怖分子扣留當(dāng)人質(zhì)。
20 gendarmes sont retenus en otage par les terroristes.
20名警察被恐怖分子扣留當(dāng)人質(zhì)。
La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.
恐怖主義襲擊目標(biāo),在河谷中一座猶太教堂。
Les terroristes cherchent toujours à susciter la discordance entre peuple et l'état.
恐怖主義者總是設(shè)法激起人民與國(guó)家矛盾。
L'attentat a été revendiqué par un groupe terroriste.
謀殺事件已由一恐怖主義集團(tuán)公開(kāi)聲明是它干。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持一名大使,要求釋放他們
頭頭。
Ce qui attire l'attention, c'est que ce cas concerne une organisation terroriste tchétchène.
值得注意是,此案涉及車臣恐怖組織。
20 gendarmes sont retenus comme otage par les terroristes.
20名警察被恐怖分子扣留當(dāng)人質(zhì)。
Il suffit d'un certain temps pour que ces terroristes estiment qu'ils sont prêts.
這些恐怖份子遲早會(huì)認(rèn)為自己作好了準(zhǔn)備。
Pour le moment, aucune loi n'interdit le recrutement de personnes par des groupes terroristes.
目前,沒(méi)有法律禁止恐怖團(tuán)體進(jìn)行招募人員或?yàn)榭植缊F(tuán)體招募人員。
Il n'est pas nécessaire que l'acte terroriste soit commis par un membre de l'organisation clandestine.
恐怖主義行為并不一定由秘密組織成員實(shí)施。
Sont-elles motivées par l'appat du gain ou s'agit-il d'actes ayant une connotation politique, voire terroriste?
動(dòng)機(jī)是貪婪呢,還是我們面臨著具有政治甚至恐怖主義背景行徑?
Les terroristes ne devraient pas avoir l'ombre d'une justification pour leurs actes odieux.
恐怖分子令人發(fā)指
行動(dòng)不應(yīng)該得到任何辯護(hù)。
Démasquons les terroristes et donnons véritablement la parole aux victimes.
我們必須揭露恐怖分子真面目,認(rèn)真聽(tīng)取受害者
心聲。
Les terroristes ont recours à des moyens nouveaux et perfectionnés pour commettre leurs actes atroces.
恐怖分子正在使用新和尖端手段從事其
行徑。
Un groupe de terroristes mené par Joseph Kony terrorise depuis longtemps le Nord de l'Ouganda.
長(zhǎng)期以來(lái),約瑟夫·科尼領(lǐng)導(dǎo)一幫恐怖分子在烏干達(dá)北部制造恐怖。
Il y a quelques jours, 45?enfants ont été noyés par ces terroristes.
僅僅幾天前,這些恐怖分子溺斃了45名兒童。
Très souvent, ces terroristes sont basés et abrités dans les pays voisins.
這些恐怖分子往往將基地和避港設(shè)在各鄰國(guó)。
Il faut faire comprendre à ces pays qu'abriter des terroristes ne paie pas.
必須使這些國(guó)家認(rèn)識(shí)到,窩藏恐怖分子不會(huì)有好下場(chǎng)。
Ces terroristes fanatiques n'ont pas de programme politique à proposer, en dehors d'une barbarie primitive.
這些瘋狂恐怖分子只知道采取原始野蠻行動(dòng),沒(méi)有其他政治綱領(lǐng)。
Cette disposition peut s'appliquer à des fonds suspectés d'appartenir à des terroristes.
該規(guī)定可適用于涉嫌恐怖主義資金。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com