Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我們所需
不
更多
檢查人員,而
更多
立即進(jìn)入
機(jī)會(huì);我們所需

伊拉克方面
立即、積極、無條件和充分
合作。
;
熱愛好者, 崇拜者,
慕者, 追星族;口>英>
,交互
;
;
,專有
n.f. 開除,驅(qū)逐;
,永久
,不滅
,不
;
熱
,盲信
;
,常設(shè)
;Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我們所需
不
更多
檢查人員,而
更多
立即進(jìn)入
機(jī)會(huì);我們所需

伊拉克方面
立即、積極、無條件和充分
合作。
Vous pouvez assurément compter sur notre coopération inconditionnelle, mais ce ne sera probablement pas suffisant.
當(dāng)然可以指望我們對
努力無條件合作,但
所需
可能還
更多一些。
Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.
委員會(huì)敦促立即無條件釋放所有被綁架者。
Son autorisation peut être conditionnelle ou inconditionnelle.
部長
批準(zhǔn)可以
有條件
,也可以
無條件
。
Cette demande est inconditionnelle et indépendante de tout règlement politique.
這一

無條件
,不與任何政治解決辦法掛鉤。
De manière résolue et inconditionnelle, nous avons décidé de rester non nucléaires.
我們有意識地、無條件地選擇保持自己
無核地位。
Mais, d'un?autre c?té, il?existe des oppositions à leur libération inconditionnelle.
同時(shí)又有人反對將他們無條件釋放。
De telles garanties de sécurité doivent être universelles et inconditionnelles.
這種安全保證應(yīng)該
普遍
,無條件
。
Je le regrette et réaffirme notre solidarité inconditionnelle avec le peuple palestinien.
我重申,我們無條件地聲援巴勒斯坦人民。
Pour être crédibles, ces garanties devront être inconditionnelles et universelles.
此類保證
想獲得人們
信任,應(yīng)當(dāng)
無條件
和普遍適用
。
Libération inconditionnelle des otages, restitution de leurs équipements et de leur armement.
無條件釋放人質(zhì)、歸還其裝備和武器。
Le Panama a également souligné, cependant, que ce droit ne peut s'exprimer de manière inconditionnelle.
但
,巴拿馬也已強(qiáng)調(diào),這項(xiàng)權(quán)利并非
無條件
。
L'orateur demande donc la libération inconditionnelle de ces prisonniers.
伊朗曾提出關(guān)于“不同文明之間
對話”
決議草案,在大會(huì)得到以色列代表團(tuán)
支持。
L'application inconditionnelle de ces résolutions aurait pu empêcher les événements du mois dernier.
這些決議
無條件執(zhí)行本來可以避免上個(gè)月
事件。
Et?elle exige la libération inconditionnelle de nos jeunes hommes, Udi Goldwasser et Eldad Regev.
決議還
無條件釋放我們
小伙子Udi Goldwasser和Eldad Regev。
De fa?on intentionnelle et inconditionnelle, nous avons opté pour le statut d'état non nucléaire.
我們自覺地、無條件地選擇繼續(xù)做無核國。
Elle estime que la liberté d'agir du marché n'est ni absolue, ni inconditionnelle.
馬來西亞認(rèn)為,自由市場既不
絕對
也不
沒有限制
。
Deuxièmement, l'amnistie doit être inconditionnelle et?non discriminatoire.
第二,大赦應(yīng)該
無條件
,而且
不歧視
。
La seule manière de lutter contre le terrorisme international est une coopération inconditionnelle.
打擊國際恐怖主義
惟一途徑
無條件合作。
Elle demandait que cette coopération soit immédiate, inconditionnelle et active.
決議
這種合作必須
立即、無條件和積極
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com