Telle est la promesse de Dieu; elle sera par conséquent accomplie.
是上帝的許諾;因此,它將得以兌現(xiàn)。
Telle est la promesse de Dieu; elle sera par conséquent accomplie.
是上帝的許諾;因此,它將得以兌現(xiàn)。
Cette tache est accomplie en étroite coopération avec les autres autorités concernées.
開展此項(xiàng)工作關(guān)部門密切合作。
Une fois ces taches accomplies, le comité plénier ferait rapport à la Conférence.
全體委員于完成
任務(wù)后將向大
作出
報。
Il resterait encore beaucoup à dire sur les réalisations accomplies en cours de mandat.
在其任期結(jié)束時他本該報其他許多問題的情況。
Bien des choses ont été accomplies durant ces trois dernières années.
過去三年已經(jīng)取得了長足的進(jìn)展。
Lorsque les procédures prévues par la Constitution auront été accomplies, le Comité en sera informé.
一俟《憲法》程序完成,就通知委員
。
Une fois leurs taches accomplies, ces groupes cessent d'exister.
特設(shè)小組在其任務(wù)完成后便予撤銷。
Telles sont les grandes réalisations accomplies par mon pays depuis la Conférence de Beijing.
都是我國自召開北京
議以來取得的重大成就。
Les réalisations suivantes, accomplies depuis cette date, méritent d'être soulignées.
自那時以來,以下成就是令人注目的。
Cette tache ne peut être accomplie par les Africains à eux seuls.
但項(xiàng)任務(wù)單靠非洲人自己是不能完成的。
Il y a également des taches plus spécifiques qui pourraient être accomplies.
比如,仍有一戰(zhàn)略性簡易機(jī)場沒有向人道主義行動開放。
Beaucoup de choses ont été accomplies dans ce domaine au cours des 10 dernières années.
在過去的十年里,方面取得了很大的成就。
Ces événements sont le résultat d'une provocation délibérée accomplie par M.?Ariel Sharon, jeudi 28?septembre.
事件是阿里爾·沙龍先生9月28日,星期四有意挑釁的結(jié)果。
Nous espérons que ces taches, qui nécessitent de l'énergie et du dévouement, seront accomplies.
我們希望需
恢復(fù)力和奉獻(xiàn)精神的任務(wù)將得以完成。
Des avancées considérables ont été accomplies dans la réalisation de ces buts et objectifs.
在實(shí)現(xiàn)目標(biāo)方面已取得了
當(dāng)大的進(jìn)展。
Le Canada appuie fermement l'oeuvre accomplie par l'OIAC sous la direction du Directeur général Bustani.
加拿大非常支持在總干事布斯塔尼領(lǐng)導(dǎo)下的禁止化學(xué)武器組織的工作。
J'aimerais évoquer à présent un certain nombre de réalisations importantes accomplies par l'Oman.
請?jiān)试S我在里著重談一下阿曼的幾項(xiàng)重大成就。
Il félicite le Président sortant et son équipe pour leur dévouement et pour l'action accomplie.
他稱贊即將離任的主席及其團(tuán)隊(duì)的獻(xiàn)身精神并祝賀他們工作十分出色。
Nous saluons la tache accomplie par l'Organisation des Nations Unies et notamment par votre comité.
我們贊賞聯(lián)合國、特別是貴委員的杰出工作。
Aujourd'hui, avons-nous la conviction de la mission accomplie?
但我們今天確實(shí)認(rèn)為我們已經(jīng)完成了任務(wù)嗎?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com