伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

auprès

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

auprès TEF/TCF常用專四

音標:[oprε]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

adv.
<書>附近, 近旁

auprès de
loc. prép.

1. ...附近,...旁邊
auprès de la maison 房屋附近,靠近房屋
avoir accès auprès de qqn. 可以見到某人
servir d'interprète auprès de qqn. 為某人當翻譯
Approchez-vous, venez vous asseoir auprès de moi. 你過來,坐到我旁邊來。
Elle a toujours vécu auprès de sa mère. 以前一向親跟前生活。


2. 找...幫忙,對...說話
faire une demande auprès du ministre 向部長提出要求
s'enquérir de qqch. auprès de qqn. 向某人打聽某事


3. 與...相比,同...比較
Ce roman est médiocre auprès du précédent. 這部小說比起前一部來顯得遜色。

4. ...看來,...眼里
Il passe pour un adulte auprès de moi. 我眼里,他是個大人了。


常見用法
l'ambassadeur de France auprès du Vatican法國駐梵蒂岡大使
s'empresser auprès de qqn熱心地對待某人
faire un emprunt auprès d'une banque向銀行貸
se relayer auprès d'un malade輪流看護一位病人
se renseigner auprès de qqn sur les horaires向某人打聽時
elle a beaucoup de succès auprès de ses camarades同學中極受歡迎
il aime bien se retrouver le soir auprès des siens晚上,他喜歡跟家人一起
son succès l'a valorisé auprès de ses amis他成就使他朋友面前提高了身價

www .fr dic. co m 版 權 所 有
近義詞:
près,  à c?té de,  près de,  aux yeux de
反義詞:
loin
聯(lián)想詞
sein乳房;chez…家,…那里;vis-à-vis<書>面對面地;intermédiaire, n.m. 中階段;représentant代表;directement徑直地;entremise調停,調解,撮合;via經由,經過,取道;rapprocher使更靠近,使更接近;avec和,同,跟,與;faveur好意,厚愛;

Il a grandit auprès de sa grand-mère.

他是身邊長大。

Vous pouvez demander une aide financière auprès des caisses de crédit.

您可以信貸機構提出資金幫助請求。

Nous vivons auprès de nos parents.

我們和父一起生活。

Elle est un incontournable auprès des magazines de tourisme.

旅游雜志它是不可或缺景點。

Nous avons adressé une protestation auprès de votre ambassade au sujet de cette affaire.

我們就這件事向你們使館提出了抗議。

Il passe pour un adulte auprès de moi.

眼里, 他是個大人了。

Avez-vous fait des enquêtes auprès des jeunes parents ?

你們年輕父做調查了嗎?

Les membres de la production de lettres d'appel auprès du fournisseur de co-opération.

歡迎各生產供應商來電來信合作。

Le yangzé passe auprès de ce village.

長江從這個村莊附近流過。

Elle a toujours vécu auprès de sa mère.

以前一向跟前生活。

Il a passé la nuit auprès de ce malade.

這個病人通宵沒睡。

Consultation auprès des clients et bienvenue à l'ordre des échantillons.

歡迎客戶咨詢及來樣訂購。

Approchez-vous, venez vous asseoir auprès de moi.

您過來, 坐到我旁邊來。

Les deux familles, plongé dans le deuil, réclament vengeance auprès du Prince (La vengeance).

兩大家族沉浸巨大悲痛之中,于是Vérone(V)王子提出復仇請求。

Merci de porter réclamation auprès de votre expediteur.

請向你發(fā)件人抗議。

Que tout le monde t'aime davantage et que le bonheur vienne auprès de toi.

但愿大家能夠更加地愛你,也愿幸福會來到你身邊。

Nous allons réserver deux places auprès du propriètaire du véhicule, départ à 6 heures.

真是太好了,我們去預定了二個座位,第二天早上6點出發(fā)。

Pour voir cela, il faut que je sois auprès.

為了看清這個, 我得靠近。

Merci de transmettre l'information auprès de vos collègues et élèves.

請把信息傳遞你們同事和學生。

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

以自己工齡為由領導提出要這個職位。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 auprès 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。