Retour à l'authenticité du paysage, jardin de plus en plus naturalisés.
景觀回歸性,園林越來越自然化。
Retour à l'authenticité du paysage, jardin de plus en plus naturalisés.
景觀回歸性,園林越來越自然化。
Troisièmement, l'authenticité des offres doit être établie.
第三,必須確立投標書的性。
L'authenticité de ces dépouilles a été contestée par le Japon.
日本對于這兩人的遺骸的身份提出了爭議。
Pour vérifier leur authenticité, il faudra faire preuve d'une diligence accrue.
核查權(quán)利的性必須履行額外的應(yīng)盡職責(zé)。
Le requérant kowe?tien a nié l'authenticité des documents fournis par le requérant non kowe?tien.
科威特索賠人否認非科威特索賠人提供的文件的性。
Le requérant kowe?tien a nié l'authenticité de cette attestation.
科威特索賠人否認這份證明的性。
Les contr?les portent sur la certitude de la date de réception, l'authenticité et la confidentialité.
對收到日期的確性、可靠性和保密性進行了控制。
L'authenticité et la fiabilité de ces informations ne font aucun doute.
性和可靠性沒有受到質(zhì)疑。
L'authenticité de ce tract est également douteuse.
這份小冊子的偽也令人質(zhì)疑。
L'ONU n'a pas pu vérifier l'authenticité de cette information.
聯(lián)合國一直無法確認這一點。
Le déclarant est responsable de l'authenticité des renseignements contenus dans sa déclaration.
申報人應(yīng)承擔(dān)申報資料確證無誤的責(zé)任。
Afin de préserver l'authenticité, la loi est présentée dans le texte original.
為了保持這一法令文本的性,現(xiàn)附上
原文。
Les pays exportateurs doivent évaluer l'authenticité des besoins de l'utilisateur final avant l'envoi.
出口國必須在發(fā)貨前,評估最終用戶的需要。
Nous avons simplement entendu des enregistrements sonores dont l'authenticité ne peut être certifiée.
安理會成員可能看到我在聽到中一些錄音時笑了;這些錄音含有某些話,我不試圖在這里翻譯。
Il visait à éviter toute contestation quant à l'authenticité ou non des documents.
這一活動意在避免有關(guān)文件偽的爭論。
Après le contr?le de routine, le Ministère certifie, s'il y a lieu, l'authenticité des visas.
如果必要的話,經(jīng)過該行的檢查之后會簽發(fā)一份關(guān)于簽證
的證明。
Le Québec, c’est une cordialité toute simple, une authenticité sans compromis et l’intensité à portée de main!
魁北克,擁有簡單純粹的友好,不知不扣的可靠性以及觸手可及的激情。
Par exemple, l'authenticité de la carte d'affouragement a?été remise en question par l'OAP, qui l'aurait délivrée.
如,飼料卡的
性受到該卡所稱的簽發(fā)人――農(nóng)業(yè)事務(wù)和林業(yè)局的質(zhì)疑。
En?l'absence d'explications convaincantes, ces lacunes justifient que l'on mette en doute également l'authenticité de ce document.
在沒有令人信服的解釋時這些缺點也使人們有理由懷疑這一證件的性。
Seul le Kowe?t était habilité à juger de l'authenticité et de l'importance des documents qu'il recevait.
只有科威特有權(quán)對收到的文件的
偽和意義作出判斷。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,
表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com