Son travail est minutieux mais c'est une vraie tortue.
工作很細(xì)心,但辦事情很慢很拖沓。
Son travail est minutieux mais c'est une vraie tortue.
工作很細(xì)心,但辦事情很慢很拖沓。
Il est difficile pour moi de distinguer le vrai du faux.
對我來說分辨假
很難
。
Ce film est tiré d'une histoire vraie.
部影片取材于
故事。
Elle critique tout le monde.C'est une vraie langue de vipère.
她到處批評別人,個惡毒
誹謗者。
C'est de la vraie ou de la fausse fourrure?
皮草還
假皮草?
Ce type ! un vrai pot de colle!
家伙,
塊狗皮膏藥!
C'est dans le malheur que l'on reconna?t ses vrais amis.
患難見情。
Cette fille est une vraie girafe!
個女孩
個長脖兒!
Cette copie est un vrai chiffon!
份作業(yè)相當(dāng)潦草!
A vrai dire,c'est un homme bien.
說話,
個好人。
Nous avons tendance à privilégier le lait et les yaourts alors que là-bas ils considèrent la glace comme un vrai produit laitier.
我們更喜歡牛奶和酸奶,而那邊國家人們則把冰淇淋作為
種
正
奶制品。
Et le temps était aussi amusant.C'était vrai qu'il fasse souvent du soleil.
雖然大多時候如既往
陽光明媚,也會冷不丁地從哪里飄來
朵烏云,匆匆撒下幾顆雨點(diǎn),又匆匆地溜走。
La marque Cochonou s'engage à faire vivre la tradition du vrai et du bon saucisson.
Cochonou品牌致力于彰顯其名副其優(yōu)質(zhì)好香腸
傳統(tǒng)。
Il fait la discrimination entre le vrai et le faux.
在辨別
偽。
Cette plage isolée est un vrai paradis.
個遠(yuǎn)離塵囂
海灘
正
樂園。
Le film est inspiré d'une histoire vraie.
電影故事段
故事。
Il est vrai que son travail a de l'antériorité.
工作具有先前性,
事
。
La vraie générosité envers l'avenir consiste à tout donner au présent.--d'Albert Camus.
對未來正慷慨,
把
切獻(xiàn)給現(xiàn)在。
Cet homme politique est un vrai caméléon.
個政治家
個十足
變色龍。
Alors,vous avez raison,toutefois,le sentiment n'est jamais un vrai amour.
沒錯兒,不過那種感覺不正
感情啊。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com