Il note que le budget consolidé est l'une des étapes de la réforme de l'Office.
委員會注意到,
并預(yù)算文件是辦事處
改革進程中邁出的
個步驟。
consolidé
固的, 鞏固的; 【財政金融】有保證的Il note que le budget consolidé est l'une des étapes de la réforme de l'Office.
委員會注意到,
并預(yù)算文件是辦事處
改革進程中邁出的
個步驟。
Le PNUD a consolidé les partenariats qu'il avait établis avec certains gouvernements à l'échelon sous-régional.
開發(fā)署
強了同分區(qū)域政府之間的
作伙伴關(guān)系。
Cette position devrait être consolidée afin de rendre la CNUCED forte, efficace et pertinente.
這種地位應(yīng)得到
強,使貿(mào)發(fā)會議成為強勁有力、切實有效和相關(guān)的組織。
La paix est aujourd'hui consolidée dans différentes anciennes zones de conflit.
以前的
些沖突地區(qū),和平
得到鞏固。
Un système de points centraux pour les sexes est actuellement consolidé par le MWRCDFW.
婦女權(quán)利、兒童發(fā)展和家庭福利部目前

強性別協(xié)調(diào)中心系統(tǒng)。
C'est la richesse de notre diversité qui, au fil des années, a consolidé l'Organisation.
多年來,我們豐富多彩的差異
是本組織力量的源泉。
Nous pensons que le multilatéralisme d'aujourd'hui et de demain doit en ressortir consolidé.
我們認為,這樣,無論是現(xiàn)
還是將來,多邊主義都會得到
強。
Les pays concernés ont demandé un abaissement à 70?% de la proportion de droits consolidés.
有關(guān)國家要求采取較少的約束范圍(70%)。
L'amélioration de la situation sécuritaire doit être consolidée.
必須鞏固安全局勢的改觀。
L'ONU, en tant qu'institution, a elle-même besoin d'être réformée et consolidée.
聯(lián)
國本身作為
個機構(gòu)需要改革并且得到
強。
Cependant, ces acquis doivent être consolidés et il faut garantir qu'ils ne seront pas reperdus.
然而,這些成果必須
以鞏固,并且必須保障其不可逆轉(zhuǎn)性。
C'est au prix de tels investissements que la paix peut être consolidée de fa?on durable.
只有進行這種投資,和平才能夠建立
持久的基礎(chǔ)上。
Cela signifie que l'égalité des deux sexes est consolidée dans la recherche de l'adoption.
本條說明,
請求領(lǐng)養(yǎng)方面增進了男女雙方的平等。
Ses fonctions politiques dans le cadre de la diplomatie préventive doivent être consolidées.
他
預(yù)防外交領(lǐng)域的政治職能應(yīng)該提高。
La proposition d'une procédure de détermination unique et consolidée fait l'objet d'un large soutien.
有關(guān)單
綜
保護確定程序的建議,也得到了廣泛支持。
Un nouveau chapitre en cours d'élaboration décrira comment confronter les résultats consolidés des différentes régions.
目前
編寫
章,說明如何將各區(qū)域的匯總結(jié)果聯(lián)系起來的辦法。
Les succès obtenus jusqu'ici doivent être consolidés et élargis pour garantir qu'ils seront irréversibles.
必須鞏固和擴大迄今為止的成就,以確保其不可逆轉(zhuǎn)性。
Art.?20 de la version consolidée du Traité instituant la Communauté européenne.
引自《建立歐洲共同體條約》
訂本第20條。
Nous avons consolidé notre cadre juridique national et nous poursuivons l'amélioration de nos mécanismes financiers.
我們
強了我們的國內(nèi)法律框架,并
努力進
步
強我們的金融機制。
La partie?A comprend les états consolidés?1 à 7 et les notes s'y rapportant.
A部分包括近東救濟工程處
并報表1-7和附注。
聲明:以上例句、詞性分類均
互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指
。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com