9 - L'eau est un liquide si corrosif qu'une seule goutte suffit pour troubler le pastis.
水
腐蝕性很強(qiáng),一滴就可以毀掉茴香酒。
, 腐蝕性
, 破壞性
;辛辣
, 尖刻
諷刺9 - L'eau est un liquide si corrosif qu'une seule goutte suffit pour troubler le pastis.
水
腐蝕性很強(qiáng),一滴就可以毀掉茴香酒。
Cette action corrosive semble nous conduire irréversiblement au gouffre où nous attend la destruction.
這一腐蝕行動(dòng)似乎正在把我們掃進(jìn)一個(gè)毀滅
漩渦,毫無(wú)逃脫
希望。
La tolérance de la corruption a eu un effet particulièrement corrosif sur la police.
容忍腐敗行為
其對(duì)警察部門(mén)產(chǎn)生很壞
影響。
C'est le raffinage qui cause le blocage, pas l'offre de brut corrosif en elle-même.
瓶頸在于煉油,而不是原油供應(yīng)本身。
Les extracteurs doivent pouvoir résister à l'action corrosive de l'acide nitrique.
溶劑萃取器必須能耐硝酸
腐蝕作用。
Le renforcement des capacités reste un outil clef pour lutter contre le pouvoir corrosif de la corruption.
能力建設(shè)仍然是消除腐敗腐蝕力
一個(gè)關(guān)鍵工具。
Ainsi, si le document de mouvement dit que la substance transportée est corrosive, le récipient devrait être en plastique.
例如,如果轉(zhuǎn)移
件
明所載運(yùn)
材料具有腐蝕性,則其裝運(yùn)集裝箱便應(yīng)是塑料材料制成。
Ceci a eu des effets corrosifs supplémentaires sur le processus politique et a accru le népotisme et la corruption.
這已對(duì)政治進(jìn)程造成有害
后果,而且產(chǎn)生持續(xù)
惠顧和腐敗。
Mon gouvernement est déterminé à éradiquer la corruption et ses effets corrosifs sur notre action nationale en faveur du développement.
我國(guó)政府決心消滅腐敗現(xiàn)象及其對(duì)國(guó)家發(fā)展努力
腐蝕性影響。
Propriétés physiques et chimiques du produit stable, inodore, non toxique, non corrosif, une forte adsorption, toute la gamme, l'emballage et détaillées.
產(chǎn)品理化性能穩(wěn)定,無(wú)臭、無(wú)毒、無(wú)腐蝕性、吸附性強(qiáng)、品種齊全,包裝細(xì)致。
Les caractéristiques H3 (Matières inflammables), H8 (Matières corrosives) et H12 (Matières écotoxiques) sont utilisées dans 15 à 20 % des cas.
標(biāo)注特性H3(易燃液體),H8(腐蝕性)和H12(生態(tài)毒性)
占案例總數(shù)
15-20%。
Le moment est venu de mettre un terme au terrorisme et à son impact corrosif sur nos fondements sociaux et religieux.
現(xiàn)在是要求停止對(duì)我們
社會(huì)和宗教基礎(chǔ)造成有害影響
恐怖主義
時(shí)候了。
Un examen des plaques de danger (par exemple, inflammable ou corrosif) peut contribuer à mettre en évidence les caractéristiques des déchets chimiques.
審視任何危險(xiǎn)性質(zhì)標(biāo)簽(例如可燃物或腐蝕性)可以有助于確定化學(xué)廢物
特性。
Le procédé GS et le procédé d'échange ammoniac-hydrogène exigent la manipulation de grandes quantités de fluides inflammables, corrosifs et toxiques sous haute pression.
水-硫化氫交換法和氨-氫交換法要求在高壓下處理大量易燃、有腐蝕性和有毒
流體。
Dans le contexte international, nous sommes troublés par la nature généralisée et corrosive de la corruption dans la vie publique de nombreux pays.
我們對(duì)國(guó)際領(lǐng)域
看法是:我們正陷入很多國(guó)家
公共生活中泛濫和腐蝕性
腐敗
麻煩之中。
Les femmes et les filles sont les plus vulnérables, et la violence sexuelle a un effet dévastateur et corrosif sur l'ensemble de la société.
婦女和女孩是弱勢(shì)群體,性暴力對(duì)整個(gè)社會(huì)造成極大
危害。
Nous devons nous attaquer à tous ces aspects si nous voulons faire échec à cette menace corrosive à la stabilité à long terme du pays.
如果我們要挫敗對(duì)該國(guó)長(zhǎng)期穩(wěn)定
這種腐蝕性
威脅,我們必須解決所有方面。
L'offre supplémentaire que les pays développés n'ont de cesse de demander à l'Organisation des pays exportateurs de pétrole ne peut provenir que de bruts corrosifs.
發(fā)達(dá)國(guó)家一直要求石油輸出國(guó)組織(歐佩克)提供
額外供應(yīng)只能來(lái)自含硫原油。
Encore une fois, nous attirons l'attention sur l'effet corrosif que les activités de peuplement continues ont eu et continuent d'avoir sur le processus de paix.
我們?cè)诖颂嵴?qǐng)注意持續(xù)
定居點(diǎn)活動(dòng)在過(guò)去產(chǎn)生
,并繼續(xù)對(duì)和平進(jìn)程產(chǎn)生
有害影響。
L'aldrine n'a pas d'action corrosive ou a une légère action corrosive sur les métaux en raison de la formation lente de chlorure d'hydrogène lors de l'entreposage.
由于在儲(chǔ)存期間氯化氫形成緩慢,所以艾氏劑對(duì)金屬無(wú)腐蝕性或腐蝕輕微。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其
達(dá)內(nèi)容亦不代
本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com