伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

crescendo

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

crescendo

音標(biāo):[kre∫εndo]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
adv.
1. 【音樂】漸強(qiáng)

2. 增長(zhǎng)地, 加強(qiáng)地
Les dépenses vont crescendo .開支大。

— n.m.inv.
1. 【音樂】漸強(qiáng)段落

2. 〈轉(zhuǎn)義〉逐漸增強(qiáng) 法語(yǔ) 助 手
近義詞:
montée,  amplification,  augmentation,  renforcement
反義詞:
diminuendo,  decrescendo
聯(lián)想詞
paroxysme極期;rythme節(jié)律,韻律;tempo拍子;contrepoint對(duì)位法;rythmé有板有眼;apothéose尊崇;lyrisme抒情詩(shī);mélodique旋律,曲調(diào);doucement輕輕地;prélude試唱,試奏;montée登高,攀登;

Nous?savons aussi que depuis trois ans, il y a un ?crescendo? d'activités et d'initiatives visant à relancer les négociations.

我們也知道,過去3年以來,要求重新啟動(dòng)談判活動(dòng)和倡議呼聲強(qiáng)。

Les déclarations gouvernementales bruxelloises mettent l'accent depuis plusieurs années sur l'égalité et le processus est allé crescendo sous cette législature.

布魯塞爾大區(qū)政府聲明多年來一直把重點(diǎn)放在,并且在本屆立法期間這一趨勢(shì)得到了加強(qiáng)

Mais l'on n'a jamais vu pareil entetement, ni vol pareil, dit Grandet d'une voix qui alla crescendo et qui fit graduellement retentir la maison.

"從來沒見過這樣死心眼,這樣偷盜,"格朗臺(tái)聲音高,震得房子里一層層地發(fā)出回響。"

Je veux que les patrons chinois accompagnent crescendo la hausse qui, si elle para?t moins vive à Paris qu’à Shanghai, n’en est pas moins plus solide.

我希望幫助各位中國(guó)董事長(zhǎng)們?cè)诎屠?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">股市將股價(jià)抬高, 也許在巴黎它會(huì)像在海一樣強(qiáng)勁,但卻會(huì)是更加可靠地,真實(shí)

Chanson vaguement sombre construite comme un long crescendo qui s’évapore dans les dernières mesures. Les cordes et les cuivres se superposent pour créer une belle ambiance.

這是一首略顯陰沉歌曲。整首歌仿佛一次漫長(zhǎng)漸強(qiáng),在最后幾小節(jié)突然蒸發(fā)消失。弦樂與銅管樂相映生輝,創(chuàng)造出一種美妙氛圍。

De temps en temps, la jeune heritiere lanca de furtifs regards a son cousin, et la femme du banquier put facilement y decouvrir un crescendo d'etonnement ou de curiosité.

年輕獨(dú)生女兒時(shí)瞟瞟堂弟,銀行家太太從她目光中難看出一種"升調(diào)",一種驚奇表情。

Ce sentiment d'impunité n'a certainement pas été absent dans l'esprit de ceux qui ont commis les sauvageries en Ituri, point culminant dune horreur sans nom qui est allé crescendo.

那些在伊圖里犯下暴行人,就缺少這種受懲罰感覺,伊圖里暴行是增長(zhǎng)難以言表恐怖頂峰。

Certains représentants du Gouvernement israélien que la mission a eus pour interlocuteurs ont rejeté cette allégation, mais d'autres ont fait état d'un crescendo progressif dans l'emploi des bombes en grappe au cours des 10 derniers jours du conflit.

盡管與之交談以色列政府一些人員否認(rèn)這一指稱,但另一些人員卻逐步更多地談到在沖突最后10天中使用集束炸彈。

L'incarcération des deux journalistes qui exigeaient que Chypre soit libérée de l'occupation et réunifiée est la dernière en date d'une longue série de tentatives allant crescendo de la part du régime illégitime de Denktash et de l'armée d'occupation turque pour réduire au silence Afrika et restreindre la liberté de la presse dans la partie de Chypre occupée par la Turquie.

監(jiān)禁要求結(jié)束占領(lǐng)和實(shí)現(xiàn)塞浦路斯統(tǒng)一兩名記者是登克塔什非法政權(quán)和土耳其占領(lǐng)軍長(zhǎng)期以來力圖壓制“Afrika”報(bào)道和扼殺土占塞浦路斯出版自由一貫行為最新和更惡劣一次嘗試。

Le?représentant des Turkmènes d'Iraq a parlé de la ?kurdification? du territoire traditionnel turkmène, et a indiqué que, depuis la chute du régime de Saddam Hussein, les incursions de colons kurdes, les confiscations de terres et la manipulation des scrutins électoraux allaient crescendo, ce qui s'était traduit par une diminution de la participation de son peuple aux prises de décisions à l'échelon local et régional, et par la domination grandissante des partis politiques kurdes.

伊拉克土庫(kù)曼人代表談到傳統(tǒng)土庫(kù)曼地區(qū)“庫(kù)爾德化”問題,他說,自從薩達(dá)姆·侯賽因政權(quán)垮臺(tái)以來,庫(kù)爾德移民者日益涌入這一地區(qū),強(qiáng)占土地,操縱選舉,削弱了土庫(kù)曼人在當(dāng)?shù)睾蛥^(qū)域決策中參與,強(qiáng)化了庫(kù)爾德政黨統(tǒng)治地位。

Il faut noter par ailleurs que Vie Montante Internationale participe activement au réseau CRESCENDO, qui regroupe 15 organisations et congrégations religieuses internationales concernées par les problèmes du vieillissement.

還應(yīng)當(dāng)指出是,國(guó)際溢升會(huì)積極參與瑞士溢升會(huì)網(wǎng)絡(luò),該網(wǎng)絡(luò)包括15個(gè)關(guān)注老齡化問題國(guó)際宗教組織和教會(huì)。

聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 crescendo 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。