伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

décompte

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

décompte

音標:[dek??t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:décompte可能décompter變位形式

n.m.
1. 扣除數(shù)
faire le décompte 算扣除數(shù)
trouver [éprouver] du décompte 〈轉(zhuǎn)義〉感到失望

2. 【會】細賬;分析 www.fr hel per.com 版 權 所 有
近義詞:
compte,  déception,  déduction,  défalcation,  réduction,  énumération,  relevé,  détail,  retranchement,  soustraction
聯(lián)想詞
comptage數(shù);calcul;bilan資產(chǎn)負債表,借貸對照表;pointage瞄準;récapitulatif摘要的;compté;rebours;compte數(shù),數(shù);rappel叫回,召回;calendrier歷法;définitif最后的,決定性的;

Nous nous attendons à ce que le décompte dure deux à trois semaines.

我們估過程將大約持續(xù)兩到三個星期。

La RENAMO a fait appel devant la Cour suprême, demandant un nouveau décompte.

抵運黨向高等法院提出上訴,要求重新。

Le Comité note également la possibilité d'un double décompte de certaines périodes.

專員小組還注意到,日評估段可能有所重復。

Les versements contractuels devaient être effectués après la soumission de décomptes des travaux.

合同付款的原定呈交臨支付證之后。

Medcon n'a pas fourni de décompte de ces frais.

Medcon沒有提供法律費用的任何細節(jié)。

Des membres appartenant à toutes les communautés ont assisté aussi au décompte des voix.

各社區(qū)的成員還協(xié)助點。

Le décompte des suffrages au Conseil de sécurité va maintenant commencer.

安全理事會的現(xiàn)在開始。

En Cisjordanie, au dernier décompte, 476 points de contr?le ont été recensés.

在西岸,上次清點476個檢查站。

Le?décompte, l'enregistrement et la présentation détaillée des votes sont publics.

、記錄和關于的詳細說明都公開進行。

Elles ont observé tout le processus de décompte dans chacun des quatre centres de dépouillement.

觀察小組在4個的每一個中心觀察了整個過程。

Un système de décompte des voix peut être spécifié pour éviter tout désaccord sur la question.

為避免在該問題上出現(xiàn)任何分歧,可指明一種制度。

Le décompte devait durer plusieurs semaines.

工作預將持續(xù)數(shù)周間。

On trouvera dans les tableaux ci-dessous le décompte des effectifs des services diplomatiques selon le sexe.

以下各表從事對外服務工作的外交人員性別分布情況概覽。

Les observateurs estiment que l'annonce immédiate des résultats du décompte n'a pas porté préjudice au processus.

觀察員認為立即公布算結果不會對總結果產(chǎn)生不利影響。

L'établissement d'un décompte précis exige la coopération de toutes les parties et une atmosphère de confiance.

準確監(jiān)督一項需要所有各方合作以及信任氣氛的活。

Selon le décompte quotidien des visiteurs, on estime que 50?% des touristes choisissent la visite guidée.

根據(jù)每天算所有游客的人數(shù),估有50%的游客4 參加導游。

Je répète que les allégations concernant un décompte de nombreuses victimes civiles palestiniennes n'ont aucun fondement.

我重申,關于大規(guī)模巴勒斯坦平民傷亡的宣稱完全不屬實的。

D'après notre dernier décompte, 116 agents exécutants ayant des liens avec ce réseau mondial ont été arrêtés.

迄今,總共有116名與這一全球網(wǎng)絡有聯(lián)系的活分子被逮捕。

Le Consortium a ensuite re?u le paiement de la partie en dinars iraquiens des décomptes de travaux.

集團隨后收到用伊拉克第納爾支付臨證書的部分付款。

Cela devrait assurer un décompte plus efficient et transparent des voix et réduire le risque de fraude électorale.

這將確保工作更加有效和透明,并減少舞弊危險。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 décompte 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。