Fondée en avril 2004, que la nature de l'actionnariat privé système de détention. 6 employés.
公司成立于2004
4月,性質(zhì)為私營股份制。員
6人。


刑Fondée en avril 2004, que la nature de l'actionnariat privé système de détention. 6 employés.
公司成立于2004
4月,性質(zhì)為私營股份制。員
6人。
Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.
今天,在13
的關(guān)押之后,監(jiān)獄的大門終于打開。
L'état partie devrait mettre fin à la détention en prison des?demandeurs d'asile.
締約國應(yīng)結(jié)束將尋求庇護者拘留在監(jiān)獄的做法。
Ils ont été mis en détention provisoire.
檢察官辦公室對這些接受審前監(jiān)禁的被告提出指控。
Elle a conféré de nouvelles compétences en matière de détention à l'Attorney général des états-Unis.
為美國司法部長提供了新的拘留權(quán)力。
Le problème de la détention préventive au secret a également été soulevé.
人們還對候?qū)彆r遭單獨監(jiān)禁表示關(guān)切。
Il est extrêmement rare qu'un juge pour enfants ordonne la détention d'un mineur.
只是在特殊情況下,負責

問題的法官才會命令拘留某

。
La durée maximale de cette détention est précisée dans le Code de procédure pénale.
刑事訴訟法規(guī)定了對逮捕
限的限制。
L'état partie n'a avancé aucune justification pour la durée de la détention.
締約國沒有對關(guān)押了這么長時間提供任何理由。
Il a été torturé pendant son interrogatoire et maintenu en détention sans aucun chef d'accusation.
他在審訊過程中遭受酷刑,并且一直被拘留,其間從未被控罪。
De nouveau, les conditions de détention dans ce camp étaient dégradantes.
這個拘留營的拘留條件同樣也十分有辱人格。
Sa détention dans ce camp fut cachée par les autorités militaires à sa famille.
軍方未將他關(guān)押在這一拘留營一事通知其家屬。
Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.
憲警審問他在Magenta中心關(guān)押的情況。
Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.
被關(guān)押者親屬一直可獲知被關(guān)押者的拘留地點和條件。
Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.
他申訴,由于長
遭受單獨監(jiān)禁,他患有抑郁癥。
Le recours d'habeas corpus demeure à la disposition de toute personne placée en détention.
“人身保護狀”的補救辦法對于被拘留的人依然可以利用。
Il est demeuré en détention faute de pouvoir acquitter la caution.
由于沒能交付會保釋金,他被拘留。
D'après l'auteur, les locaux du Ministère ne sont pas con?us pour une longue détention.
提交人聲稱,內(nèi)政部的該處建筑不適合長時間拘禁。
Au cours de sa détention il a éprouvé des problèmes psychologiques et une profonde détresse.
在被拘留
間他遭受了心理傷害和壓力。
Au centre de détention de Curtin, il a été traité par un psychologue pour dépression.
他在Curtin拘留中心因憂郁癥得到心理醫(yī)生的治療。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人
審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com