Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
現(xiàn)在有14名
員、1名
法官和35名
大使。
Le pays compte maintenant 14 députées, une juge et 35 ambassadrices.
現(xiàn)在有14名
員、1名
法官和35名
大使。
Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.
目
,摩洛哥政府有7名婦
,而
會中有34名
員。
Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.
人民行動黨持續(xù)有意識地遴選有望成為國會
員的婦
。
Arrestation et détention de l'ancienne députée Brigitte Sakina Lundula, par l'ANR.

會代表Brigitte Sakina Lundula被國家情報局逮捕。
Le groupe de femmes députées est un organe de lobbying.
會
員集團(tuán)是一個游說組織。
Le nombre de femmes au Parlement a bondi d'une à quatre députées.
婦
在
會的代表人數(shù)從1人急劇增至4人。
La proportion des femmes députées à l'Assemblée est passée de 10 à 25?%.
國民
會中
性代表的比例已經(jīng)從10%增加到25%。
Dans cinq des 45 assemblées locales, il n'y a aucune femme députée.
地方大會中,有5個大會沒有一名婦
代表。
Par exemple, le nombre des députées à l'Assemblée nationale a subi d'importantes fluctuations.
例如,全國
會中婦
代表人數(shù)波動很大。
Le nombre de femmes députées à la Douma d'état est encore bien trop faible.
國家杜馬中的婦
代表人數(shù)仍然太少。
L'élection de 14 femmes députées contre 1 seule auparavant qui s'investissent à l'animation de notre parlement.
選出的14名
員(以
只有1名),參與我國
會的工作。
Sur l'invitation du Président, Mme?Ebbi (Députée au Parlement marocain) prend place à la table des pétitionnaires.
應(yīng)主席邀請,Ebbi
士(摩洛哥
會代表)在請愿人專席就座。
Deux femmes sont actuellement ministres siégeant au Cabinet, et l'on compte un certain nombre de femmes députées.
目
已經(jīng)有兩名婦
擔(dān)任了內(nèi)閣部長的職務(wù),還有大量的婦
成為了
會成員。
à l'invitation du Président, Mme Cabrera (députée au Parlement espagnol) prend place à la table des pétitionnaires.
經(jīng)主席邀請,卡夫雷拉
士(西班牙
會
員)在請愿人席位就座。
à l'invitation du Président, M. Mayol i Raynal (Député européen) prend place à la table des pétitionnaires.
應(yīng)主席邀請,Mayol i Raynal先生(歐洲
會成員)在請愿人席位就座。
Lors d'un séminaire, il a été suggéré que soit créé un groupe parlementaire féminin, composé de 21 députées.
在研討會上擬訂的意見之一是由國民
會21名
員組成一個婦
核心小組。
Au Parlement fédéral, on compte 30,1?% de députées, alors que la moyenne de l'Union européenne est de 17,5?%.
在國會,
員占30.1%,而歐洲聯(lián)盟的平均數(shù)為17.5%。
Depuis la présentation du rapport initial, le nombre de femmes ministres, de députées et d'ambassadrices avait considérablement augmenté.
自提交初次報告以來,
部長、
代表、
員和
大使的人數(shù)大量增加。
Par le passé, il n'y avait guère de femmes députées, à l'heure actuelle, il y en a trois.
以往
會中幾乎沒有
性,但現(xiàn)在有三名
員。
à l'heure actuelle, le Parlement compte trois femmes députées, et il en a déjà compté d'autres par le passé.
目
會內(nèi)有三名
員,過去也有過
員。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com