伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

hétérogénéité

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

hétérogénéité

音標:[eter??eneite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n. f
異質(zhì); 混雜 法 語 助 手
近義詞:
bigarrure,  différence,  dissemblance,  diversité,  disparité,  variété
反義詞:
homogénéité,  identité,  analogie
聯(lián)想詞
homogénéité同質(zhì)性,均質(zhì)性,同種性;variabilité易變,變化無常,變化性;diversité多種多樣,形形色色,多樣性;multiplicité多, 繁多, 大量, 多樣性;complexité復(fù)雜,復(fù)雜性;pluralité多數(shù);spécificité性,,;hétérogène異質(zhì)的,異類的;différenciation區(qū)別,區(qū)分,鑒別;fragmentation碎片;uniformité一樣,一律,一致;

L'hétérogénéité des microhabitats de haute altitude contribue à des écosystèmes montagneux uniques.

豐富多樣的高海拔微促成了獨的山區(qū)態(tài)系統(tǒng)。

La région de la CEE se caractérise par une grande hétérogénéité.

歐洲經(jīng)委會區(qū)域是一個極平衡的區(qū)域。

Ceci risque d'entra?ner l'hétérogénéité interne de certaines données, que le Comité n'a pas vérifiées.

造成了內(nèi)部在某些數(shù)據(jù)上統(tǒng)一的風險,但委員會對此沒有進行審計。

Cette situation est aggravée par l'hétérogénéité des systèmes de collecte de fonds.

由于同的信托資金使用同的籌資系統(tǒng),致使種情況更加復(fù)雜。

Il a été suggéré d'étudier la corrélation entre la répartition biologique et l'hétérogénéité des habitats.

建議將物分布與同質(zhì)相互關(guān)聯(lián)起來。

L'hétérogénéité des habitats semblait également plus élevée qu'on ne l'avait pensé.

同質(zhì)的程度看來也比先前所知的程度高。

L'hétérogénéité des habitats semblait également plus élevée qu'on ne le pensait auparavant.

同質(zhì)的程度看來也比先前所知的程度高。

L'observation des causes de mortalité maternelle dans les différentes régions révèle une certaine hétérogénéité.

通過審視同地區(qū)的孕產(chǎn)婦死亡原因,可看出某種均勻性。

Cette hétérogénéité peut traduire la difficulté de distinguer les pratiques abusives des pratiques concurrentielles.

多樣性或許反映了區(qū)分競爭行為和濫用行為的難度。

La mondialisation peut donc également être source d'hétérogénéité et de pluralisme culturels.

因此,全球化也可造成文化上的多樣性和多元化。

Il en résulte une certaine hétérogénéité dans les modalités de fourniture des services.

造成現(xiàn)在提供服務(wù)有一定程度的平衡。

Les accords donnent l'impression d'une certaine uniformité au centre, avec une hétérogénéité croissante à la périphérie.

亦即在若干核心問題上,它們反映了在主要內(nèi)容方面有相當大的共識。

Aucun groupe social n'est vulnérable en soi et tous les groupes sociaux présentent une certaine hétérogénéité.

沒有哪個社會群體天處于弱勢,所有社會群體都有同程度的差異。

L'hétérogénéité finale de la répartition spatio-temporelle de l'épidémie avait été évaluée au moyen d'outils de télédétection.

利用遙感工具對該流行病時空分布的最后異質(zhì)性進行了估計。

En second lieu, les imperfections de la communauté trouvent leur origine dans l'hétérogénéité intrinsèque de la communauté.

其次,社區(qū)的完善產(chǎn)于社區(qū)中難以避免的差別性。

Souvent, les questions de genre sont abordées dans le cadre de modules plus larges consacrés à l'hétérogénéité.

性別問題常常被納入更寬泛的針對異質(zhì)性的課程框架中。

L'assurance vieillesse présente une très grande hétérogénéité institutionnelle dans la mesure où il existe plus de 500?régimes obligatoires.

國家養(yǎng)老金制度從它包括500多個強制性計劃來看非常復(fù)雜。

Lorsqu'elle est importante, cette hétérogénéité à l'intérieur des classes se traduit par des taux d'erreur de classification élevés.

種種類內(nèi)異質(zhì)性產(chǎn)的結(jié)果是,具有高度差異的種類會遭受相當嚴重的錯誤分類。

Cette approche devrait aussi tenir compte des conditions initiales, de la diversité et de l'hétérogénéité de ces pays.

此種方針也應(yīng)考慮到最發(fā)達國家的初始條件、多樣性和異質(zhì)性。

Manifestement, l'hétérogénéité du secteur des PME est telle qu'il n'est pas possible d'appliquer la même politique à toutes.

很明顯,中小型企業(yè)部門多種多樣允許采取任何“一刀切”的支助方式。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 hétérogénéité 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。