) Ils refusent tout contact, ne parlent pas l'Italien, et sont d'une incivilité unique : ils désespérent la population !
他們拒絕與外界的
切聯(lián)系,也
說(shuō)意大利語(yǔ),并且行為舉止非常粗魯,人們對(duì)這些人真的很失望。
禮貌,粗野
禮貌的言行
句令人懊惱的粗話
答復(fù)這封信
禮貌的做法。 

,
寧;
公正,
公道,
公平;
能容忍異己,排斥異己;) Ils refusent tout contact, ne parlent pas l'Italien, et sont d'une incivilité unique : ils désespérent la population !
他們拒絕與外界的
切聯(lián)系,也
說(shuō)意大利語(yǔ),并且行為舉止非常粗魯,人們對(duì)這些人真的很失望。
Cette exclusion se retrouve tant dans les pays en développement que dans les pays développés, où les “incivilités” des jeunes inquiètent de plus en plus.
對(duì)青年的
文明行為的擔(dān)憂有所增長(zhǎng)的發(fā)展中國(guó)家和發(fā)達(dá)國(guó)家都出現(xiàn)了這種排斥。
La sécurité intégrale est le concept visant à aborder la criminalité, les incivilités et la sécurité routière dans le contexte le plus large possible, sous tous leurs aspects.
面

旨在討論在最廣泛背景中以各種形式出現(xiàn)的犯罪行為、
文明行為和道路
的觀念。
Ainsi, l'instauration d'un couvre-feu pour les jeunes, une répression policière plus forte et la réduction des “incivilités” liées à la mendicité, à l'abus de drogues ou à la prostitution peuvent accro?tre l'exclusion sociale des jeunes et des groupes marginaux.
例如,對(duì)青年人實(shí)行宵禁、嚴(yán)厲的警察鎮(zhèn)壓以及減少與街頭乞丐、藥物濫用或賣淫活動(dòng)有關(guān)的“
文明行為”等措施,都會(huì)增加社會(huì)對(duì)青年人和其他邊緣群體的排斥。
Il a également été souligné que les actes de violence mineurs ou la participation à des infractions mineures, les “actes d'incivilité”, comme l'intimidation ou le vandalisme, constituaient souvent les prémisses de la participation à des infractions plus graves, ou du risque de les subir.
還有發(fā)言者強(qiáng)調(diào)指出,輕微的暴力行為或參與從事輕罪及欺凌或破壞他人財(cái)產(chǎn)的行為等“
文明行為”,通常
卷入更為嚴(yán)重的犯罪或傷害行為的起因。
De fait, nous travaillons sans relache pour prévenir sa rechute dans l'instabilité et l'incivilité. Et nous voudrions bien pouvoir continuer à compter sur votre collaboration et votre partenariat pour renforcer les progrès en cours, de sorte que nous puissions continuer à recueillir les fruits de la paix sociale et de la stabilité politique que nous avons plantés ensemble.
實(shí)際上,我們正在毫無(wú)保留地努力預(yù)防動(dòng)蕩與
的卷土重來(lái),并且我們希望能夠繼續(xù)依靠
理會(huì)這個(gè)合作伙伴促進(jìn)正在取得的進(jìn)展,以便我們能夠繼續(xù)收獲我們共同播下種子的社會(huì)和平與政
穩(wěn)定的成果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com