Il a juré de ne pas recommencer.
他發(fā)誓下次不再干
。
變位形式juré, e
;(在行會(huì)中)擔(dān)任管事

鑒定人
譯員
大騙子
仇敵, 死敵
師傅;(行會(huì))管事師傅
死敵

他們
裁決Il a juré de ne pas recommencer.
他發(fā)誓下次不再干
。
Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.
文學(xué)評(píng)審們總是宣傳自己最喜歡
書(shū)。
Le Pakistan a toujours juré de chercher un règlement pacifique du différend au Cachemire.
巴基斯坦一直發(fā)誓尋求克什米爾爭(zhēng)端
和平解決。
Le Premier Ministre israélien s'est juré de poursuivre la politique illégale d'assassinats de son gouvernement.
以色列總理發(fā)誓要繼續(xù)執(zhí)行該政府
非法刺殺政策。
L'UNITA a défavorablement réagi à la proclamation de l'amnistie et s'est juré d'empêcher les élections.
安盟對(duì)宣布大赦作
消極反應(yīng)并發(fā)誓阻止選舉進(jìn)行。
La fonction de juré est également interdite aux personnes condamnées pour infraction grave.
被判定犯有嚴(yán)重罪行者不得充當(dāng)陪審員。
Le jury se compose de personnes, non exemptées, remplissant les conditions voulues pour être juré.
陪審團(tuán)由有資格并且須履行充當(dāng)陪審員義務(wù)
人員組成。
Certaines catégories de personnes ne sont pas admises à exercer la fonction de juré.
某些類(lèi)別
人員沒(méi)有資格充當(dāng)陪審員。
Elles y siègent en qualité de jurées et quelles que soient les affaires.
無(wú)論是什么案件她們都以陪審員身份
現(xiàn)在陪審團(tuán)中。
La question de l'unanimité des jurés n'a pas été soulevée car?Mme?J.?Nosworthy en ignorait l'existence.
沒(méi)有提
陪審團(tuán)應(yīng)一致通過(guò)裁定
問(wèn)題,因?yàn)镴.Nosworthy女士不
解這一點(diǎn)。
M. Jabbour a estimé que la question de la sélection des jurés devait être examinée plus?avant.
Jabbour先生評(píng)論說(shuō),對(duì)挑選陪審團(tuán)
問(wèn)題需要予以進(jìn)一步重視和研究。
Ce sont des jurés supplémentaires.
這是一些陪審代理員。
Ce sera tous les quatre ou personne ! nous l’avons juré. Nous devons toujours agir ensemble tous les quatre.
這事要么四個(gè)人全齊,要么誰(shuí)也不走!我們發(fā)過(guò)誓.我們四個(gè)人永如一體.
C’est lui pour moi, Moi pour lui dans la vie. Il me l’a dit, l’a juré. Pour la vie.
這就是你為
我、我為
你,在生命長(zhǎng)河里。他對(duì)我這樣說(shuō),這樣起誓,以他
生命。
Une femme est considérée comme compétente pour témoigner devant les tribunaux ou pour faire acte de juré.
婦女被認(rèn)為有資格在審判程序中作為證人作證,或者作為一名陪審官。
Nous avons alors juré qu'ils seraient toujours présents dans nos c?urs, que nous ne les oublierions jamais.
那時(shí),我們發(fā)誓他們會(huì)永遠(yuǎn)活在我們
心中,我們永遠(yuǎn)不會(huì)忘記他們。
Dans cette salle, tous les états Membres ont juré?:???Plus jamais ?a??.
在這個(gè)大廳里,所有會(huì)員國(guó)都曾誓言“決不重演”。
L'accusation et la défense ont dans certains cas le droit de récuser jusqu'à six jurés sans donner de raison.
在某些情況下,公訴方和被告方都有權(quán)對(duì)最多六名陪審員提
質(zhì)疑,無(wú)須提
任何理由。
La gravité de l'infraction déterminera si l'affaire doit faire appel à des jurés ou être entendue dans une juridiction pénale.
案件最終由陪審團(tuán)審判還是由刑事司法庭審理,將取決于案件
嚴(yán)重性。
Dans la soirée, les colons ont évacué la maison sur ordre de la police, non sans avoir juré d'y retourner.
前一天晚上,他們被警察命令離開(kāi)
那所房屋,但發(fā)誓還要回來(lái)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com