Cependant, jusqu'à récemment, les états n'ont pas eu accès à une méthodologie adéquate.
然而直到最近,各國都沒有找到合適的辦法。
法
門學(xué)科的)
套
法
式
法,程序
法;
法
的;Cependant, jusqu'à récemment, les états n'ont pas eu accès à une méthodologie adéquate.
然而直到最近,各國都沒有找到合適的辦法。
Le droit à la santé devrait être intégré aux méthodologies d'évaluation d'impact existantes.
健康權(quán)應(yīng)該與現(xiàn)有的影響評估
法結(jié)合在
起。
Le présent rapport et ses additifs utilisent cette méthodologie sur une base thématique et régionale.
本報(bào)告及其增編在按專題和區(qū)域展開分析時(shí)使
了這
法。
Le CCQAB n'a pas formulé d'observations sur les recommandations elles-mêmes, ni sur la méthodologie sous-jacente.
咨詢委員會(huì)對建議本身或建議所涉基本
法未作評
。
Ce comité devrait définir les objectifs, le contenu et la méthodologie du nouvel atlas.
該委員會(huì)應(yīng)制定出新編地圖集的目標(biāo)、內(nèi)容和
法。
La réunion d'experts a examiné et approuvé la méthodologie adoptée par l'ONUDC.
專家組會(huì)議審查并確認(rèn)了毒品和犯罪問題辦公室所采
的
法。
La méthodologie utilisée pour préparer le Processus consultatif doit donc être revue.
因此,必須修改協(xié)商進(jìn)程的籌備
法。
La méthodologie utilisée est en outre tout aussi importante que le résultat.
此外,采
的
法與結(jié)果同等重要。
Il établit également une méthodologie fondamentale pour évaluer le travail intellectuel et physique.
此項(xiàng)法律還確定了評估腦力勞動(dòng)和體力勞動(dòng)的基本
法。
élaboration de méthodologies concernant les stratégies nationales de développement de la statistique.
文闡述最近取得進(jìn)展的幾個(gè)例子和未來對具體活動(dòng)的指導(dǎo)。
Un autre offre une analyse comparée des méthodologies utilisées dans diverses évaluations.
另有
本是各類評價(jià)中所
法的比較分析。
Cette méthodologie est actuellement étendue à d'autres régions.
正在向其他地區(qū)推廣這
法。
Méthodologie de l'étude, y compris la répartition des contributions des experts.
研究的
法,包括專家貢獻(xiàn)的分配。
Ils avaient tous les trois adopté une méthodologie commune.
三個(gè)委員會(huì)全都采取了
種共同辦法。
La CNUCED utilise notamment cette méthodologie dans son Rapport sur l'investissement dans le monde.
例如,貿(mào)發(fā)會(huì)議在《世界投資報(bào)告》中采
了這
法。
Conformément à la méthodologie élaborée avec le BSCI, chaque sous-programme a fait l'objet d'une auto-évaluation.
按照監(jiān)督廳擬定的
法,每項(xiàng)次級
案舉行
次自我評估。
Ce système de mesures d'incitation serait fondé sur une méthodologie transparente, cohérente et scientifique.
這種積極鼓勵(lì)體系將以透明、
致和符合科學(xué)的
法為基礎(chǔ)。
L'Assemblée générale a pris note avec intérêt de la méthodologie esquissée par le Rapporteur spécial.
大會(huì)很有興趣地注意到特別報(bào)告員的
法。
à quelques détails près, la méthodologie a été largement approuvée.
雖然有人建議進(jìn)行修改,但總體而言,該
法得到了廣泛贊同。
Le Mexique estime en effet qu'il faudrait élaborer une méthodologie distincte pour réorienter le débat.
墨西哥認(rèn)為,應(yīng)制定
個(gè)新
法來改變辯
的
向。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com