伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

approche

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

approche 常用詞

音標(biāo):[apr?∫]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:approche可能是動(dòng)詞approcher變位形式

n.f.
1. 接近, 靠近
à l'approche de在接近時(shí), 在走近時(shí)
d'approche (+a.)接近的
les approches d'une forteresse【軍】對(duì)要塞的迫近(行動(dòng));迫近要塞的坑道作業(yè)
travaux d'approche 【軍】迫近坑道作業(yè);〈轉(zhuǎn)義〉有目的有步驟的行動(dòng)

2. pl. 四周, 周圍
les approches d'une ville城市的周圍

3. 近, 將, 將近
l'approche de l'hiver冬季的來
à l'approche [aux approche s] de la trentaine在近30歲的時(shí)候
greffe en [par] approche 【園藝】靠接
lunette d'approche 望遠(yuǎn)鏡

4. 【印刷】鉛字間的空隙;符號(hào)間錯(cuò)誤的靠攏或嵌;兩字應(yīng)靠攏的符號(hào)

5. méthode des approches successives 【數(shù)】逐次逼近法, 逐步求近法

6. 方法, 步驟;觀點(diǎn)
l'approche sociologique d'une étude littéraire研究的社會(huì)方法
Ils n'ont pas la même approche de la question.他們對(duì)此問題采用的方法不一樣。

常見用法
à l'approche de qqch在近時(shí)
à l'approche d'un événement在件即將發(fā)生時(shí)

法 語(yǔ)助 手
近義詞:
abord,  accès,  arrivée,  venue,  imminence,  démarche,  proximité,  voisinage,  abords,  alentours,  environs,  parages,  contact,  fréquentation,  conception
反義詞:
éloignement,  recul,  fin,  départ,  fuite,  séparation,  écartement
聯(lián)想詞
perspective透視;démarche步態(tài),步伐;méthode方法;vision視覺,視力;méthodologie方法論;analyse分析;idée看法,想法;manière方式,方法;problématique成問題的;stratégie戰(zhàn)略;fa?on制作,加工;

Le Guide parle d'approche “intégrée et fonctionnelle”.

本指南將這稱為“一體化功能”處理。

Il faut donc recourir à une approche globale.

因而,需要制定一個(gè)綜合性和整體性的方針。

Le Guide adopte cette approche (voir recommandation 201).

《指南》遵循了這種辦法(見建議201)。

De même, les états pourraient encourager une approche régionale.

各國(guó)還可以鼓勵(lì)一個(gè)區(qū)域辦法

Le Guide a adopté cette approche (voir recommandation 96).

《指南》也采用了這種辦法(見建議96)。

Le Guide parle d'approche “unitaire et fonctionnelle”.

本《指南》把這稱作是“統(tǒng)一和功能處理”

Le Guide adopte la même approche (voir recommandation 205).

《指南》采用了同樣的政策(見建議205)。

Notre groupe de pays souscrit pleinement à cette approche.

加澳新全心全意地支持這種辦法。

Les problèmes du Burundi appellent une approche sur trois fronts.

布隆迪存在的問題需要采取三管齊下的方法

La plupart des bureaux ont une approche participative de la planification.

大多數(shù)辦處在進(jìn)行規(guī)劃工作時(shí)采用參與性方式。

Pour des raisons pratiques, nous proposons de suivre une approche thématique.

出于實(shí)際的考慮,我們建議按照主題來進(jìn)行這項(xiàng)工作。

Comme indiqué, il existe deux approches pour procéder à l'inscription.

如前所述,有兩種登記辦法

Il est évident qu'on ne peut adopter une approche universelle.

然而,傳統(tǒng)的智慧告訴我們不能采用“一刀切”的做法

à cet égard, l'UE préconisait une approche régionale concernant l'Afrique.

為此,歐盟尋求設(shè)立一個(gè)非洲區(qū)域協(xié)調(diào)中心。

Cela devait se faire par une approche participative reposant sur trois éléments fondamentaux.

應(yīng)該通過基于三個(gè)基本要素的參與方針展這項(xiàng)工作。

Il faut aborder l'approche intégrée de l'égalité de manière plus systématique.

必須更加系統(tǒng)地解決把兩性平等納入主流的問題。

Nous savons que le règlement des conflits exige une approche multiple et interdépendante.

我們知道,解決沖突需要采取多層面的相互聯(lián)系做法。

Cette manière de voir empêche souvent d'envisager sérieusement d'autres approches possibles.

這種觀點(diǎn)往往先入為主,使其他備選方法得不到認(rèn)真的考慮。

Il est important d'envisager également des approches non juridiques de la protection.

除了保護(hù)的法律機(jī)制之外,還切需審議不經(jīng)由法律手段的途徑。

Notre délégation invite l'ONU à envisager une approche globale en la matière.

加拿大強(qiáng)烈鼓勵(lì)聯(lián)合國(guó)考慮以更全面的方法對(duì)待其在這一領(lǐng)域的工作。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不代本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 approche 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。