Les consultations ont été menées dans un esprit de responsabilité et de souplesse.
協(xié)商是本著負(fù)責(zé)及靈活的精神開(kāi)展的。
Les consultations ont été menées dans un esprit de responsabilité et de souplesse.
協(xié)商是本著負(fù)責(zé)及靈活的精神開(kāi)展的。
Toutes ces livraisons s'inscrivent dans la plus grande opération humanitaire jamais menée par le PAM.
這些運(yùn)送形成了糧食計(jì)劃署有史以來(lái)的最大的人道主行動(dòng)。
Cette guerre n'est pas une guerre menée pour une raison légitime, encore moins juste.
這戰(zhàn)爭(zhēng)并不是為了一種合理更不是公正的理由發(fā)動(dòng)的。
Cette étude sera menée en deux phases.
這項(xiàng)研究將分兩個(gè)階段進(jìn)行。
Les activités à l'intention des journalistes ont été menées par des organismes associés.
接洽媒介是通過(guò)聯(lián)合機(jī)構(gòu)進(jìn)行的。
Cette évaluation doit être menée comme indiqué dans le contrat conclu avec les vérificateurs externes.
應(yīng)按照與外聘審計(jì)師所簽合同的具規(guī)定進(jìn)行評(píng)估。
Les activités d'assistance des organismes des Nations Unies sont complémentaires de celles menées par l'Autorité.
聯(lián)合國(guó)機(jī)構(gòu)進(jìn)行的援助活動(dòng)補(bǔ)充聯(lián)盟當(dāng)局的援助活動(dòng)。
Il a signalé des campagnes efficaces contre le racisme menées dans les médias sportifs.
他談及到媒有效地進(jìn)行反
方面種族主
的宣傳運(yùn)動(dòng)問(wèn)題。
Les tentatives menées jusqu'ici pour alléger leur sort sont restées vaines.
為減輕這一狀況而做出的嘗試迄今為止都是徒勞的。
Les journées nationales de vaccination menées durant la période considérée ont remporté un grand succès.
在本報(bào)告所述期間,國(guó)家免疫日運(yùn)動(dòng)取得了巨大成果。
Celui-ci continuera de participer à des activités menées conjointement avec la FIG, selon qu'il conviendra.
聯(lián)合國(guó)人居署將在適當(dāng)情況下,繼續(xù)與國(guó)際測(cè)聯(lián)參加合辦的活動(dòng)。
Les négociations menées sous les auspices de l'OMC doivent donc comprendre un élément développement.
因此,在世界貿(mào)易組織主持下進(jìn)行的談判應(yīng)該加上發(fā)展部分。
En conséquence, la réforme des grandes commissions doit être menée de manière holistique.
因此,各主要委員會(huì)的改革工作應(yīng)全盤(pán)統(tǒng)籌。
??e) Augmentation du nombre d'activités menées pour exécuter les mandats??.
“(e) 為了完成這些任務(wù)而開(kāi)展的活動(dòng)的數(shù)量增多”。
Ces opérations sont menées, le cas échéant, en collaboration avec d'autres organismes.
必要時(shí),與其他機(jī)構(gòu)協(xié)同進(jìn)行這種行動(dòng)。
Examen des activités menées par l'Organisation des Nations Unies en matière d'administration publique.
審查聯(lián)合國(guó)在公共行政方面的活動(dòng)。
La résolution stipule également que ces activités doivent être menées en toute indépendance.
決議進(jìn)一步規(guī)定,必須充分和絕獨(dú)立地從事這些活動(dòng)。
L'essentiel des activités menées à ce jour étaient axées sur l'élaboration de lois d'application.
迄今大部分工作集中在制定實(shí)施決議的立法。
Ces activités sont menées avec l'assistance et la coopération de partenaires.
這些活動(dòng)都是在合作伙伴的協(xié)助下開(kāi)展的。
C'est pourquoi cette réforme devrait être menée en étroite collaboration avec l'Union des femmes lao.
會(huì)議還指出,公共行政改革應(yīng)與老撾婦女聯(lián)盟密切配合來(lái)解決問(wèn)題。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com