伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

modestement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

modestement

音標(biāo):[m?dεst?mɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
1. 謙虛地,虛心地,謙遜地
parler modestement de sa réussite謙遜地談他的成就
2. 端莊地,穩(wěn)重地
se conduire[se comporter]
3. 〈古〉有節(jié)制地,適度地


常見用法
vivre modestement生活簡單
répondre modestement謙虛地回答

法 語 助 手
近義詞:
chichement,  discrètement,  humblement,  modérément,  moyennement,  obscurément,  petitement,  simplement,  modiquement,  parcimonieusement,  maigrement
反義詞:
amplement,  effrontément,  profondément,  richement,  vertigineusement,  considérablement,  co?teusement,  fastueusement,  fièrement,  glorieusement,  hardiment,  immodestement,  impudemment,  insolemment,  luxueusement
聯(lián)想詞
modeste有節(jié)制的;bien正確地;aussi也,同樣,一樣;largement寬廣地, 綽綽有余地, 寬大地, 寬闊地, 寬敞地;encore還,尚,仍;faiblement弱;péniblement費力地,艱難地;certes當(dāng)然,必定,的確;remarquablement異常;néanmoins然而,可是;plut?t寧可,寧愿;

Nous sommes pleinement disposés à contribuer modestement à la réalisation d'un désarmement général et complet.

愿意為實現(xiàn)面徹底裁軍作出我微薄的貢獻(xiàn)。

De cette fa?on, nous contribuons modestement à sauver notre planète menacée par les changements climatiques.

這樣,我將為防止我星球的氣候變化作出微薄的貢獻(xiàn)。

La participation des pays en développement aux grandes décisions progresse modestement.

在加強(qiáng)發(fā)中國家的影響參與方面作出的進(jìn)有限。

J'ajouterai, modestement, que c'est aussi le début de la présidence italienne.

還有,謙虛點說,今天也是意大利擔(dān)任主席的開始。

Néanmoins, elles n'ont accès que très modestement aux revenus et biens des ménages.

但是,她得到的家庭收產(chǎn)非常有限。

Le Comité consultatif note que les recettes effectives augmentent d'un exercice à l'autre, bien que modestement.

咨詢委員會注意到,實際收確實顯示出各兩年期之間有些許的增加。

Nous nous sommes rendus à Bali pour contribuer modestement à faire de cet objectif une réalité.

到巴厘去的目的是為實現(xiàn)突破作出我微薄的貢獻(xiàn)。

En tant qu'instruments de protection, la plupart des accords ne contribuent que modestement à la transparence.

作為保護(hù)性文書,大多數(shù)協(xié)定對促進(jìn)透明度著墨不多。

Soit dit en passant, celui qui vous parle a contribué modestement, avec son collègue allemand, à ce résultat.

我想順便提一下,此時講話的本人曾與一位德國同事一道為這一成就作出了一定的貢獻(xiàn)。

C'est pourquoi, bien qu'ils contribuent eux-mêmes -?modestement?- aux changements climatiques, les transports maritimes sont une solution plut?t qu'un problème.

因此,雖然海運對氣候變化略有影響,但也可以為解決氣候變化問題做出貢獻(xiàn)。

Pour entamer ces pourparlers, M.?MacDonald a proposé de démarrer modestement par une interdiction des essais d'armes antisatellites à énergie cinétique (KE-ASAT).

為啟動會談,麥克唐納先生建議從小處著手,首先禁止動能反衛(wèi)星武器試驗。

Par la suite, il a participé à diverses instances spécialisées dans?le?désarmement et a modestement contribué aux efforts de limitation des armements et?de?désarmement.

此后,緬甸參加了各種裁軍論壇,在軍備控制裁軍領(lǐng)域作出了綿薄的貢獻(xiàn)。

Nous avons avancé modestement vers la réalisation de nos engagements internationaux, et il reste encore un certain nombre de défis à relever.

雖然我在落實我各項國際承諾方面取得了些微進(jìn),但是仍然有一些挑戰(zhàn)尚待克服。

Les membres du Comité sont convenus qu'il était essentiel, vu l'ampleur de la tache, de commencer modestement et de poursuivre sur cette lancée.

委員會成員同意,編寫這樣的術(shù)語匯編十分困難,必須從小規(guī)模開始,在成功的基礎(chǔ)上發(fā)。

L'Indonésie, dans la limite de ses capacités réduites de pays en développement, a contribué modestement au développement économique du Timor-Leste, sous diverses formes concrètes.

印度尼西亞作為一個發(fā)中國家能力十分有限,但盡力以各種方式為東帝汶的經(jīng)濟(jì)發(fā)做出了微薄的具體貢獻(xiàn)。

La participation des femmes à la main-d'oeuvre n'a augmenté que modestement, et la proportion des femmes économiquement actives reste relativement faible dans la région.

婦女對勞動力的參與率繼續(xù)上升因此區(qū)域內(nèi)婦女在勞動力中所占的比例仍相對較低。

Dans ce sens, le patriotisme tranquille de l'Andorre, ses 700 ans de paix et de communication, peuvent modestement constituer une sorte de modèle historique.

從這個意義上講,安道爾靜悄悄的愛國主義及其700年的溝通,可以謙恭地成為一種歷史楷模。

En attendant de jouer un r?le progressivement croissant, nous avons ainsi modestement fourni des contingents de policiers civils, aujourd'hui déployés dans deux des états Membres.

期待發(fā)揮日益重要的作用;與此同時,我國已經(jīng)作出微薄貢獻(xiàn),向兩個會員國派出民警。

Même si les pays africains s'attaquent modestement aux conséquences des changements climatiques, leurs efforts ne seront pas efficaces s'ils ne bénéficient pas d'un appui international.

盡管非洲國家正在為應(yīng)對氣候變化盡綿薄之力,但如果沒有國際支持,它的努力將不會非常有效。

L'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) commence déjà à y contribuer, certes encore modestement, avec le déploiement de 20 observateurs supplémentaires.

歐洲安與合作組織(歐安組織)正在部署額外20名觀察員,以此開始介,即使是小規(guī)模的介。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。

顯示所有包含 modestement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。