Bienvenue hommes d'affaires autour de la négociation de la coopération entre entreprises!
竭誠

地客商洽
合作業(yè)務(wù)!

, 商議; 買賣, 協(xié)商





止


的終結(jié)
取得了成功
毫無進展
,協(xié)商;
,商
,會
;
人,協(xié)商人;
解,串通;Bienvenue hommes d'affaires autour de la négociation de la coopération entre entreprises!
竭誠

地客商洽
合作業(yè)務(wù)!
BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniatreté à faire aboutir les négociations en cours.
我對他持之以恒地促成
獲得結(jié)果的精神表示敬意。
Cet incident risque de nuire aux négociations.
這事件有可能阻撓
進行。
Bienvenue appel à la négociation des affaires, je vous remercie!


大商家來電洽商,謝謝!
Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.

天下的客商來電洽
業(yè)務(wù)。
Bienvenue invite l'industrie à venir des négociations commerciales.
竭誠

行業(yè)來電來人洽
業(yè)務(wù)。
Ils s'impliquent dans les négociations internationales, défendent leurs intérêts mais savent faire des concessions.
他們參與國際磋商,捍衛(wèi)他們的利益,但也知道作一些妥協(xié)。
Les négociations, le cas échéant, invités à la consultation point.
如有需要洽
的,請來點咨詢。
Aucune reprise des négociations n'est prévue avant le début de la grève.
在罷工開始前沒有恢復(fù)
的跡象。
Cordialement accueillir les personnes de tous horizons pour vous guider, dans des négociations commerciales.
衷心

界人士蒞臨指導(dǎo),洽
業(yè)務(wù)。
Cet homme a joué un r?le capital dans le déroulement de négociation.
此人在
過程
起了極為重要的作用。
Accueil chaleureux aux clients qui achètent des négociations.
熱誠
廣大客戶前來訂購洽
。
Et bienvenue amis de tous les horizons à venir du guide, dans des négociations commerciales.
并竭誠

界朋友前來指導(dǎo),洽
業(yè)務(wù)。
Les négociations ont débouché sur un compromis.

最后達成一項妥協(xié)。
Division I auront l'enthousiasme d'accueillir le fournisseur du service en négociations.
我司會已熱忱的服務(wù)

廠商洽
。
Bienvenue sincère appel à la société une lettre dans l'entreprise dans des négociations commerciales.

有誠意的公司來電來函與我公司洽
業(yè)務(wù)。
N'hésitez pas à appeler les Amis de la consultation des négociations, je vous remercie!


位商友來電咨詢洽
,謝謝!
Bienvenue aux nouveaux et anciens clients afin de guider la consultation, la négociation des ordres.

新老客戶咨詢指導(dǎo),洽淡訂貨。
Ils ont résolu un conflit par la négociation.
他們通過
化解了一次沖突。
Si nécessaire, peut jouer de téléphonie mobile, des négociations directes, pour voir Voyage cargo affrété.
如有需要可直接打移動電話,直接洽
,看貨包車旅費。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,
向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com