Qui voit l'orage dans les nuées, ne sera pas mouillé.
能從烏中預見暴風雨的人,不會被淋濕。
Qui voit l'orage dans les nuées, ne sera pas mouillé.
能從烏中預見暴風雨的人,不會被淋濕。
D'autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.
比較靈活的鳥成群地象似的從他們頭上掠過。
16,Et celui qui était assis sur la nuée jeta sa faucille sur la terre.
16,那坐在上的,就把鐮刀扔在地上。
Il existe une nuée de règlements qui interdisent aux citoyens américains de voyager à Cuba.
為了防止美公民前往古巴,已制定了極多的規(guī)章。
Cette?nuée de faits gênants n'a fait que s'épaissir pendant mon tour de service.
在我任職的道路上不時為這種令人不安的事實的陰所籠罩。
16,Et celui qui était assis sur la nuée jeta sa faucille sur la terre. Et la terre fut moissonnée.
那坐在上的,就把鐮刀扔在地上。地上的莊稼就被收割了。
Des nuées de criquets pèlerins ont également été signalés au Burkina Faso, au Cap-Vert, au Tchad et au Sénégal.
布基納法索、佛得角、乍得和塞內(nèi)加爾都已報告發(fā)現(xiàn)蝗群。
Il y a dans son bleu des nuées tordues en écheveau ou pareilles à des quenouilles...On dit que "le temps file ".
在那藍色的天空上,烏扭曲成束,就像是卷羊毛……人們說這是“老天爺編織的”。
12,Et ils entendirent du ciel une voix qui leur disait: Montez ici! Et ils montèrent au ciel dans la nuée; et leurs ennemis les virent.
兩位先知聽見有大聲音從天上來,對他們說,上到這里來。他們就駕著上了天。他們的仇敵也看見了。
Des fleurs magiques bourdonnaient. Les talus le ber?aient. Des bêtes d'une élégance fabuleuse circulaient. Les nuées s'amassaient sur la haute mer faite d'une éternité de chaudes larmes.
帶著魔法的花朵嘈嘈雜雜。斜坡?lián)u搖晃晃。神話中的群獸四處逡巡。熱淚傾注的永恒之海,烏堆積。
Malgré des alertes précoces crédibles, une nuée de criquets pèlerins a attaqué plus de 10 pays en Afrique de l'Ouest et du Nord, détruisant des millions d'hectares de cultures.
盡管發(fā)出了可信的預警,但鋪天蓋地的沙漠蝗蟲襲擊了西非和北非的十多,摧毀了數(shù)百萬公頃的莊稼。
La fréquence accrue des ouragans aux Cara?bes et dans le Golfe du Mexique, la nuée de locustes en Afrique et le tsunami dans l'océan Indien furent parmi les plus dévastateurs.
加勒比和墨西哥灣颶風頻率增加,非洲蝗蟲猖獗,印度洋發(fā)生海嘯,造成了極大破壞。
La FAO a été alors forcée de demander 100 millions de dollars pour contenir des nuées d'insectes aux proportions épidémiques alors que 9 millions de dollars seulement étaient nécessaires pour s'attaquer à l'infestation au cours des phases initiales.
這時,糧農(nóng)組織被迫要求籌資1億美元,用以控制四處蔓延的蟲災,而如果在初級階段控制蟲災本來僅需900萬美元。
Selon une mise en garde de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), la situation pourrait encore s'aggraver au cours des prochaines semaines du fait que de nouvelles nuées de criquets commenceraient à se former en septembre et menaceraient sérieusement les cultures prêtes à être récoltées.
聯(lián)合糧食及農(nóng)業(yè)組織(糧農(nóng)組織)警告說,九月份將開始形成新的蝗群,所以在接下來的幾周里蝗災有可能進一步惡化,嚴重威脅到待收的農(nóng)作物。
Depuis la mi-2003, l'amélioration économique de l'Iraq a été laborieuse, la production et les exportations pétrolières augmentant peu à peu; mais l'insécurité et une nuée d'autres difficultés et d'incertitude persistent et le retour à la normale économique et politique dans le pays risque fort d'exiger plus de temps et de ressources que prévu.
但是,伊拉克的不安全狀況、一大堆其他困難和不確定因素依然存在,的經(jīng)濟和政治恢復正常狀態(tài)可能比預期需要更長的時間和更多的資源。
Dans une industrie, naguère l'apanage de l'état et longtemps dominée par des entreprises semi-publiques, une nouvelle génération d'intervenants, sous la houlette de sociétés de téléphonie mobile, mène la révolution des communications en Afrique, où les opérateurs de téléphonie mobile ne cessent d'attirer des nuées de nouveaux abonnés aux dépens des opérateurs de ligne fixe.
在一曾經(jīng)被認為是
獨占地盤并長期由
級半
營集團占主導地位的產(chǎn)業(yè),新一代行動者在移動電話公司的領導下,正在帶頭改變非洲的通訊革命。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com