Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.
“你為何創(chuàng)造那些東西
作孽呢?”


, 提出
意見, 提出異議:
駁一個(gè)論據(jù)
意見說…
建議沒有提出任何
意見。 
理由:
他, 說他年紀(jì)太輕。 Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.
“你為何創(chuàng)造那些東西
作孽呢?”
On lui objecta son jeune age. On lui objecta qu'il était trop jeune.
人家嫌他年紀(jì)太輕。人家
他, 說他年紀(jì)太輕。
Mais, objecta le jeune homme, vous n'aviez qu'un an lorsque le président Madison est mort.
青年記者提出
問:“可是,麥迪遜總統(tǒng)去世時(shí),您才一歲呀!”
11 L'état partie objecte que l'auteur n'a pas étayé ses griefs.
11 締約國(guó)辯稱,提交人未能舉證證明他的申訴。
D'aucuns ont objecté qu'il était inutile de créer de nouveaux mécanismes de communication de l'information.
一些與會(huì)者強(qiáng)調(diào)指出,不應(yīng)再建立任何新的報(bào)告機(jī)制。
Toute personne qui objecte à cette ordonnance ou à ses modalités peut saisir le tribunal.
如果
該命

法持有異議,可以再次向法院提起訴訟。
D'autres ont objecté, déclarant que le Comité était pleinement occupé par d'autres responsabilités importantes.
另有人說,該委員會(huì)已經(jīng)在全面履行其他重要義務(wù)。
Dans certains cas, cela a été expressément énoncé par l'état objectant.
在某些情況下,
國(guó)已清楚地說明這一效力。
Il est en outre possible d'objecter que l'autre critère d'interprétation peut varier dans le temps.
然而,另一項(xiàng)
意見是,其它解釋規(guī)則也許最終會(huì)有不同。
à cela on a objecté que les deux dispositions n'avaient pas la même finalité.
針
此項(xiàng)建議,有與會(huì)者指出,這兩處規(guī)定的目的是不同的。
On a toutefois objecté que, dans certains cas, il n'y avait pas de facture.
然而,有人提出
意見說,在某些情況下沒有發(fā)票。
2 L'état partie objecte également que les recours internes disponibles n'ont pas été épuisés.
締約國(guó)還稱,提交人尚未用盡現(xiàn)有的國(guó)內(nèi)補(bǔ)救
法。
Il?objecte que l'auteur n'a pas épuisé les voies de recours internes qui lui sont ouvertes.
締約國(guó)聲稱提交人未
現(xiàn)有國(guó)內(nèi)補(bǔ)救
法援用無遺。
Alors pourquoi une délégation spécifique a-t-elle objecté fortement à ce qu'il soit inclus?
那么,某個(gè)代表團(tuán)為什么堅(jiān)決
列入該段?
Il a été objecté que cette proposition sortait du champ d'application du Règlement d'arbitrage.
該建議由于超出了《仲裁規(guī)則》的范圍而遭到
。
La délégation chinoise a répondu en objectant à la déclaration de la délégation américaine.
中國(guó)代表團(tuán)在答辯中
駁美國(guó)代表團(tuán)的發(fā)言。
L'évaluation de l'intention de l'état objectant s'inscrit dans un cadre précis.


國(guó)的意圖所作評(píng)估是在一個(gè)具體的框架中進(jìn)行的。
Dans cette perspective, il est toujours utile de conna?tre les motivations de l'état objectant.
從這一角度
看,了解
國(guó)的意圖是有用的。
On a objecté qu'elle était importante dans certains systèmes.

這一建議的與會(huì)者指出,在有些法律制度中,提及交易的法定理由或依據(jù)是必要的。
On a objecté que cela risquerait de troubler les relations existantes.
后一建議遭到
,理由是這樣做會(huì)無意之中導(dǎo)致擾亂現(xiàn)有關(guān)系。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com