伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

poliment

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

poliment

音標(biāo):[p?limɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
有禮貌, 彬彬有禮
近義詞:
gracieusement,  civilement,  courtoisement,  galamment,  respectueusement
反義詞:
grossièrement,  impoliment,  incorrectement,  insolemment,  irrespectueusement,  irrévérentieusement
聯(lián)想詞
gentiment可愛,親切,和藹,客氣;calmement平靜, 鎮(zhèn)靜, 沉著;froidement冷淡;ouvertement坦率;catégoriquement斷然;prudemment謹(jǐn),小心,;volontiers樂意,自愿;chaleureusement,熱烈;discrètement,謹(jǐn);vigoureusement力;fermement牢固, 緊緊;

Bonjour, répondit poliment le petit prince, qui se tourna mais ne vit rien.

“你好。”小王子很禮貌回答道。他轉(zhuǎn)過身來,但什么也沒有看到。

Où sont les homes? demanda poliment le petit prince.

“人在什么方?”小王子有禮貌問道。

Si l'attente est plus longue que la normale, renseignez-vous calmement et poliment.

倘若等待的時間比通常況更久,不妨冷靜并且禮貌向接待員咨詢。

Cela avait été dit poliment au frère de?l'auteur, puis à l'auteur lui-même.

這一況是以禮貌方式先告知提交人的兄弟,然后告知提交人本人。

Le transfert est un euphémisme qu'emploient poliment les Israéliens pour désigner le nettoyage ethnique.

轉(zhuǎn)移是以色列的種族清洗的一種客氣而婉轉(zhuǎn)的說法。

Je tiens à exprimer ma vive préoccupation face à l'état actuel de la Conférence que, poliment, on qualifie généralement d'?impasse?.

人們通常文雅將裁軍談判會議目前的狀況形容為“僵持”或“僵局”,對此我不得不表示深切關(guān)注。

La blonde est fatiguée et veut seulement faire un petit somme, donc elle décline poliment et se tourne vers la fenêtre pour sommeiller.

向金發(fā)女郎,問她是否愿意玩一個有趣的小游戲。女郎累了,只想睡一小會兒,所以禮貌拒絕,轉(zhuǎn)頭靠窗睡下。

Il réveille la blonde et lui donne 50 Euros. La blonde prend les 50 Euros poliment et se tourne pour recommencer à dormir.

他叫醒金發(fā)女郎,給她50歐元。女郎禮貌收下了,然后又轉(zhuǎn)身再睡覺。

La concierge de ?L'Humanité?, auprès de qui Villain s'est poliment renseigné, vient de lui répondre que ces messieurs d?naient au Café du Croissant.

拉烏爾·維蘭剛彬彬有禮向《人道報》傳達室女門衛(wèi)廳打聽這些人去哪兒了。女門衛(wèi)回答說,去了新月咖啡館。

Le Conseil de sécurité a poliment pris note du projet de résolution que lui a présenté par la CARICOM mais n'en a pas tenu compte.

加共體向安全理事會提交的決議草案被注意到,但被客氣擱置一邊。

Deux enfants viennent nous saluer poliment comme beaucoup savent si bien le faire. Je saisis deux petits pains vendus dans le local et leur donne. Grand merci !

二個孩子上前問我們,都知道這樣做,好處多多。我給了二個車站買的面包,謝謝是免不了的。

La permanence téléphonique du service d'enlèvement des véhicules ne fonctionnait pas et il semblait que la police municipale ignorait poliment les contrevenants, leur permettant ainsi d'enfreindre la loi.

哥斯達黎加代表還指出,熱線并沒有運作,市警察似乎是有禮貌的無視違規(guī)者,允許他們無視法。

Les débats commencent. Raoul Villain répond poliment aux questions du président Boucard, qui ne se montre pas particulièrement agressif à son égard - c'est le moins que l'on puisse dire.

辯論開始了。拉烏爾·維蘭彬彬有禮回答審判長布卡爾的提問。旁觀者至少可以得出這樣的結(jié)論:審判長對拉烏爾·維蘭的態(tài)度不夠嚴(yán)厲。

Le rapport du secrétariat était un important document, qui rendait compte de fa?on réaliste, bien qu'en termes poliment voilés, des grandes difficultés économiques et des rigoureuses contraintes politiques auxquelles était confronté le peuple palestinien.

秘書處的報告是一份重要的文件,雖然措辭謹(jǐn),但真實描述了巴勒斯坦人民的經(jīng)濟困境和嚴(yán)峻的政治壓力。

D'après le conseil, la position adoptée par la Haute Cour à la suite de cette décision est qu'un acte de discrimination raciale commis poliment, ne constitue pas en soi un motif sur lequel fonder une demande de réparation.

認(rèn)為,根據(jù)這項裁決,高等法院的立場是,以禮貌方式進行的種族歧視本身不構(gòu)成要求賠償?shù)囊罁?jù)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 poliment 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。