Ses sculptures expressionnistes dégagent une force primitive assez crue.
他那些帶表現(xiàn)主義雕像散發(fā)出一種非常自然
原始力量。
Ses sculptures expressionnistes dégagent une force primitive assez crue.
他那些帶表現(xiàn)主義雕像散發(fā)出一種非常自然
原始力量。
La traite des nègres a contribué à l'accumulation primitive du capital.
販運(yùn)黑人促進(jìn)了資本原始積累。
Ces terroristes fanatiques n'ont pas de programme politique à proposer, en dehors d'une barbarie primitive.
這些瘋狂恐怖分子只知道采取原始野蠻行動(dòng),沒有其他政
綱領(lǐng)。
Si l'humanité écoute l'appel de sa nature primitive avec une détermination ferme, la justice régnera.
如果人類能以堅(jiān)定意志聽從人類本性呼喚,正義就會(huì)到來(lái)。
Les murs sont les formes de défense les plus primitives et les plus inefficaces.
城墻乃是最原始和最無(wú)效防御形式。
Certains d'entre nous en Afrique vivent toujours dans des sociétés tribales et primitives.
我們當(dāng)中一些非洲人仍然生活在部落、原始時(shí)代。
Il a dit qu'il s'agissait là des procédés idylliques d'accumulation primitive.
他說(shuō)這些現(xiàn)象是原始積累階段特有田園詩(shī)式
過(guò)程。
Cette démarche accélérerait la transformation des sociétés primitives africaines et favoriserait leur transformation en sociétés civiles.
這樣一種作法將加快非洲原始社會(huì)轉(zhuǎn)化,并將使它們更接近于成為一
社會(huì)。
En outre, les armes légères ne doivent pas nécessairement être considérées comme des armes primitives ou simples.
小型武器未必意味著原始武器或簡(jiǎn)單
武器。
Leurs cultures et leurs traditions sont considérées comme sauvages et primitives et leur identité n'est pas reconnue.
他們化和傳統(tǒng)被視為野蠻和原始
,他們
民族特性遭到抹殺。
La ville a évolué des agglomérations primitives de l'humanité, elle s'est développée constamment et est devenue finalement un système organique.
城市由人類最初聚居地演化而來(lái),它不斷地演進(jìn)和成長(zhǎng)為一
有機(jī)系統(tǒng)。
Article 522: Le juge peut, à tout moment, autoriser la substitution à la garantie primitive d'une garantie équivalente.”
法官可以在任何時(shí)候授權(quán)以同等價(jià)值擔(dān)保替代原擔(dān)保。”
Les produits de base simples étaient cultivés par la méthode de coupe et br?lis, en utilisant des techniques agricoles primitives.
簡(jiǎn)單商品生產(chǎn)是在利用原始耕種技術(shù)刀耕火種基礎(chǔ)上發(fā)展形成
。
Entré dans la salle, vous pouvez voir 4 colonnes,qui vientent de cadédrale Tuscani italienne.Elles sont revenues aux apparences primitives après ses néttoyages.
走進(jìn)希臘風(fēng)格門廳,只見四根來(lái)自200年
意大利教堂
大理石柱,經(jīng)過(guò)清洗,再次呈現(xiàn)出它
原始風(fēng)貌。
Shennongjia forêt primitive de l'entreprise de produits naturels verts, champignon noir, champignons, herbes chinoises, légumes secs, ainsi que d'une variété de Shanzhen.
經(jīng)營(yíng)神農(nóng)架原始森林出品純天然綠色食品,黑木耳、香菇,中草藥,干菜等產(chǎn)品,以及各種山珍。
Un grand nombre de monuments historiques des périodes primitive, paléolithique, néolithique, du bronze, médiévale et d'autres périodes ont été exhumés et restaurés.
已經(jīng)發(fā)掘出許多原始時(shí)期、舊石器時(shí)代、新石器時(shí)代、銅器時(shí)代、中世紀(jì)以及其他一些時(shí)期物,并且已經(jīng)將其恢復(fù)原狀。
Après une longue période de l'accumulation primitive du capital, l'introduction d'équipements de pointe, la technologie et de talent, ont enfin leurs propres produits.
經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間原始資本積累,引進(jìn)國(guó)內(nèi)外
進(jìn)設(shè)備,生產(chǎn)工藝和人才,終于有了自己
產(chǎn)品。
L'origine primitive du cancer n'a pas été identifié bien qu'on dise que dans 90 % des cas il s'agit d'une source bronchique ou pulmonaire.
病原沒有被確認(rèn),雖然醫(yī)生說(shuō)90%情況是由支氣管和肺部
病變引起。
M.?Mine (Japon) (parle en anglais)?: Il y a 60 ans, une seule bombe atomique relativement primitive a suffi pour ravager toute une ville.
三根生(日本)(以英語(yǔ)發(fā)言):六十年
,一顆簡(jiǎn)單和相對(duì)原始
原子彈就毀滅了整整一座城市。
Deuxièmement, les obtentions commerciales ne conviennent pas forcément aux écosystèmes agricoles locaux, pour lesquels les variétés primitives (variétés paysannes anciennes) sont peut-être mieux adaptées.
第二,商業(yè)性種子品種可能并不那么適合農(nóng)民耕種具體農(nóng)業(yè)生態(tài)環(huán)境,地方品種(傳統(tǒng)農(nóng)民品種)可能較為適宜。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com