伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

réintégration

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

réintégration

音標(biāo):[re??tegrasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 恢復(fù)權(quán)利或職務(wù),回復(fù)占有;恢復(fù)原狀
fonctionnaire révoqué qui obtient sa réintégration被撤職的官員又官復(fù)原職
Il a obtenu sa réintégration dans ce poste.他又官復(fù)原職。
réintégration dans la nationalité[qualité]
2. 〔數(shù)〕再次積分

反義詞:
interdiction
聯(lián)想詞
réintégrer使恢復(fù)職位,使恢復(fù)權(quán)利;intégration結(jié)合,一體化,融合;reclassement重新分類;régularisation合法化;réorganisation重新組織, 改組;éviction排斥,排擠,排除;dissolution分解,解體;réinsertion再加入;réconciliation和解,和好;exclusion開除,解除;réunification重新統(tǒng)一;

Certaines expriment l'espoir de voir le Gouvernement angolais contribuer aux besoins de réintégration des rapatriés.

有些人表示希望安哥拉政府也能夠?qū)胤嫡咧匦氯谌氲男枨笞鞒?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/HRMEb@@ptyhrpyGsHpzXVHPNkggg=.png">。

Deux délégations soulignent également la nécessité de stratégies de retrait dans les programmes de réintégration.

有兩個表團(tuán)有必要將撤出策略作為一個因素納入重新融入的方案。

De plus, 1?200 enfants bénéficient déjà des programmes de réintégration de l'UNICEF.

此外,已有1 200名兒童獲益于兒童基金會重返社會方案。

Loi relative à l'indemnisation et à la réintégration des victimes de guerre.

關(guān)于戰(zhàn)爭受害者的補(bǔ)償和復(fù)原的法律。

Les municipalités peuvent acheter des programmes de réintégration sur le marché privé de la réintégration.

市政當(dāng)局可以利用該預(yù)算在私人融合市場購買融入方案。

D'autres devraient faire l'objet d'autres programmes de réintégration.

其他人則應(yīng)從別的重返社會方案中獲益。

Cela leur évite d'avoir à suivre inutilement un programme de réintégration plus tard.

這樣,他們就沒必要為了找到工作在后面的階段里參加重新融入方案。

De nouveaux délais sont accordés pour former des recours en réexamen et en réintégration.

此外,上述法律對土地改革所涉初始所有者的利益做出了規(guī)定,并為復(fù)審和復(fù)原請求確定了新的時限。

Actuellement, près de 65?000 anciens combattants attendent de pouvoir participer aux programmes de réintégration.

目前,大約65 000名前戰(zhàn)斗人員仍然需要進(jìn)入重返社會的方案。

Le succès de la réintégration des anciens combattants nécessite une aide au développement soutenue.

為使前戰(zhàn)斗人員成功地重返社會,需要提供持續(xù)的發(fā)展援助。

Le Projet de désarmement, démobilisation et réintégration a également été examiné à cette occasion.

雙方并討論了解除武裝、復(fù)員和重返社會項目(復(fù)員方案)。

L'Afghanistan illustre parfaitement cette nécessité d'associer retour et réintégration.

阿富汗的情況很好地說明了這一點,即必須將回返與重新融入社會結(jié)合起來。

Les engins, qui serviront à des programmes de réintégration, ont été distribués dans plusieurs zones.

已將這些物資分發(fā)到了許多地區(qū),用于重返社會方案。

Sa réintégration à titre d'état Membre servirait le multilatéralisme et revitaliserait l'Organisation.

恢復(fù)其會員國身份將有助于多邊進(jìn)程達(dá)到一個新的水平,并有助于聯(lián)合國工作的振興。

La facilitation de la réintégration nécessite la réunion de conditions propices au retour.

要幫助有效重返社會就需要創(chuàng)造有利遣返的條件。

Des programmes de désarmement, démobilisation, réintégration et réinsertion bien con?us et suffisamment dotés sont essentiels.

能持之以恒、設(shè)計妥善和資源充足的解除武裝、復(fù)員、重返社會和康復(fù)方案是根本。

L'UNICEF a aussi favorisé leur réintégration dans leur famille et leur communauté.

此外,兒童基金會幫助他們重新融入家庭和社區(qū)。

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,盡快重新融合因經(jīng)濟(jì)原因被解雇人員的問題也被列入議程。

La stratégie de réintégration des rapatriés devrait être mise au point prochainement.

使回返人員重新融入社會的戰(zhàn)略不久將定稿。

Certains enfants ont réintégré l'armée faute de programmes de réintégration efficaces.

有些兒童由于缺乏有效的重返社會方案而返回軍隊。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 réintégration 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。