Je vais être divisé en trois compagnies subsidiaires, l'unité d'exploitation de distribution.
公司下設(shè)三個子公司,分別經(jīng)營,統(tǒng)一經(jīng)銷。
Je vais être divisé en trois compagnies subsidiaires, l'unité d'exploitation de distribution.
公司下設(shè)三個子公司,分別經(jīng)營,統(tǒng)一經(jīng)銷。
I est de 50 ans appartenant à l'Etat les grandes entreprises subsidiaires.
公司是一家有50年歷史
國有大型企業(yè)
下屬子公司。
Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des états pourrait être utile.
在某些明確規(guī)定情況下,具有剩余性質(zhì)
國家責任或許有用。
La COCOVINU est un organe subsidiaire du Conseil de sécurité.
監(jiān)核視委是安全附屬機構(gòu)。
Le nombre d'organes subsidiaires du Conseil de sécurité est en augmentation.
安全附屬機構(gòu)
數(shù)目增加了。
Ces sessions co?ncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述議恰逢框架公約附屬機構(gòu)第25次
議舉行之時。
Nous appuyons également l'idée d'en faire un organe subsidiaire de l'Assemblée générale.
們還支持關(guān)于將損失登記冊辦 公室設(shè)為大
附屬機構(gòu)
想法。
Les comptes subsidiaires annexes et comptes de réserve disposaient habituellement de soldes d'un niveau significatif.
預算外基金及儲備金通常有較高程度現(xiàn)金余額。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 52 a).
委員從而結(jié)束對議程項目52
(a)分項
審議。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 58 a).
委員從而結(jié)束對議程項目58
(a)分項
審議。
La Commission reprend l'examen de ce point subsidiaire.
委員繼續(xù)審議這個分項。
La Commission termine ainsi l'examen du point subsidiaire 58 b).
委員從而結(jié)束對議程項目58
(b)分項
審議。
La création de cet organe subsidiaire et son fonctionnement répondront aux directives ci-après.
這個附屬機構(gòu)設(shè)立及其運作應(yīng)按下列指導方針實施。
L'appellation ??organes subsidiaires principaux?? est supprimée et remplacée par ??comités sectoriels??.
“主要附屬機構(gòu)”提法停止使用,取而代之
是“部門委員
”。
Le PRéSIDENT constate qu'aucun organe subsidiaire n'a été créé.
主席指出沒有設(shè)立任何附錄機構(gòu)。
Les organes subsidiaires de la Commission ont également pris leurs décisions par consensus.
委員附屬機構(gòu)也使用協(xié)商一致
方式通過自己
決定。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他們職能堪比附屬機構(gòu)
職能。
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite examiner cette question subsidiaire directement en séance plénière?
是否可認為大
愿在全體
議中直接審議該分項?
Il semble faire double emploi avec ses organes subsidiaires ou ne pas leur être complémentaire.
經(jīng)社似乎疊床架屋,沒有給其附屬機構(gòu)增添什么價值。
L'Institut a le statut d'organe subsidiaire de la CESAP.
本所具有亞太經(jīng)社附屬機關(guān)
地位。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com