J'exhorte tous les pays bailleurs de fonds à renforcer les contributions qu'ils font à l'Afrique.
我敦促所有
助國(guó)加強(qiáng)對(duì)非洲
助。
bailleur
J'exhorte tous les pays bailleurs de fonds à renforcer les contributions qu'ils font à l'Afrique.
我敦促所有
助國(guó)加強(qiáng)對(duì)非洲
助。
Demandons aux autres bailleurs de fonds de se joindre à cette initiative.
讓我們請(qǐng)求其
助國(guó)加入這

。
L'Irlande fait partie du petit groupe des bailleurs de fonds dont l'aide n'est pas liée.
愛(ài)爾蘭是為數(shù)很少
幾個(gè)其所有援助都不附帶條件
助者之一。
Enfin, elle souhaite louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望從出租人A處租賃某些計(jì)算機(jī)設(shè)備。
En tant que nouveau pays bailleur de fonds, la Lituanie souscrit pleinement à ces engagements.
作為一個(gè)新
助國(guó),立陶宛完全贊同這些承諾。
Les bailleurs de fonds étaient tous présents à Washington en juillet puis en décembre derniers.
助者在7月份,而后又于12月份都出現(xiàn)在華盛頓。
C'est l'approche que Madagascar adopte maintenant avec le soutien des bailleurs de fonds.
馬達(dá)加斯加目前正在
助國(guó)支持下,采取這一方針。
Nous espérons donc que les bailleurs de fonds vont en tenir compte.
因此,我們希望
助者考慮到這一點(diǎn)。
Il a été demandé aux bailleurs de fonds de soutenir les activités des programmes correspondants.
他們吁請(qǐng)各
助國(guó)支持各有關(guān)方案
活動(dòng)。
Ce mécanisme doit être élargi pour inclure également les principaux bailleurs de fonds.
需要擴(kuò)大這個(gè)機(jī)制以便也包括主要
助國(guó)。
Nous continuons d'encourager les bailleurs de fonds internationaux -?en particulier l'appui européen?- dans ces domaines.
我們繼續(xù)鼓勵(lì)國(guó)際
助國(guó)、尤其是歐洲在這些方面
支持。
Les bailleurs de fonds avaient déjà donné 9,8?millions de dollars.
各
助方共提供了980萬(wàn)美元。
Mais leurs besoins sont immenses et elles demeurent totalement tributaires des bailleurs de fonds étrangers.
但是,
們需要大量
支持,
們?nèi)匀煌耆蕾?lài)外國(guó)
助方。
Enfin, elle veut louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望從出租人A處租賃某些計(jì)算機(jī)設(shè)備。
Certains de ces pays sont déjà bailleurs de fonds.
有些轉(zhuǎn)型期經(jīng)濟(jì)國(guó)家已經(jīng)成為
助國(guó)。
Les bailleurs de fonds ont besoin de données financières fiables, transparentes et comparables.
資本供應(yīng)者需要得到可靠、透明和可比
財(cái)務(wù)信息。
Ils ont également encouragé les bailleurs de fonds à contribuer au Fonds d'affectation spéciale Sud-Sud.
此外,還鼓勵(lì)
助國(guó)向南南信托基金
款。
Les bailleurs de fonds devraient également délier l'aide pour plus d'efficacité.
助者還應(yīng)考慮不附帶條件
援助,以便取得更大
效能。
Ce projet a été soumis aux Nations Unies et aux autres bailleurs de fonds.
該
目已提交給聯(lián)合國(guó)和其他支助機(jī)構(gòu)。
Les bailleurs de fonds appuieraient les efforts nationaux.
助者支助可加強(qiáng)在這方面
國(guó)家努力。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com