Les progrès restent également lents à cet égard dans les 30 communes.
市鎮(zhèn)在這方面
進(jìn)展也同樣十分
慢。

;
有
同點(diǎn)
同生活
一次嘗試
市長是個社會黨人
職位;
;
,接壤
,毗鄰
;Les progrès restent également lents à cet égard dans les 30 communes.
市鎮(zhèn)在這方面
進(jìn)展也同樣十分
慢。
D'autres initiatives communes du même type sont en négociation.
其他類似
聯(lián)合項(xiàng)目目前正在談判之中。
L'indemnité de fonction était incluse dans les dépenses au titre des dépenses communes de personnel.
最后一個項(xiàng)目作為一般人事費(fèi)項(xiàng)下支出入帳。
Les conseils municipaux sont responsables de l'ensemble du système scolaire des communes.
市議會全面負(fù)責(zé)城市
學(xué)校系統(tǒng)。
Nous nous engageons à faire en sorte que cette vision commune devienne réalité.?
們在此鄭重承諾為實(shí)現(xiàn)這一
同理想而竭盡全力?!?/p>
Nous devons réaffirmer notre humanité commune et, en fait, nos valeurs universelles communes.
們必須再次宣揚(yáng)
同
人性以及實(shí)際上
同
普遍價值。
Il y a un an, 170?communes sur 1?100 ne disposaient pas de forces de police.
一年前,在總計1 100個城市中,有170個城市沒有警察。
Le degré d'intégration parmi les communautés et l'utilisation commune des services publics demeurent limités.
各社區(qū)
融合程度以及
同使用公
服務(wù)
情況依然有
。
Notre conviction repose sur une foi inébranlable dans les valeurs humanitaires communes.
們
信念基于
們對
同
人道主義價值
不可動搖
信仰。
Nous continuons d'arrêter des terroristes à notre frontière commune avec l'Afghanistan.
們繼續(xù)在
們與阿富汗
邊界攔截恐怖分子。
Interpol et Europol travaillent actuellement à une initiative commune concernant le bioterrorisme.
刑警組織和歐洲警察組織正在努力擬訂一項(xiàng)生物恐怖主義聯(lián)合倡議。
Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.
們位于不同文明和宗教
匯合地,它們相互交織,相互影響。
La population fidjienne n'avait pas le droit de partager une identité nationale commune.
當(dāng)時不允許斐濟(jì)人民享有
同
民族身份。
Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.
就毛里求斯而言,它繼續(xù)致力于
同但有區(qū)別
責(zé)任原則。
Un certain nombre d'entre elles sont cependant communes à de nombreuses législations nationales actuelles.
但是在各國當(dāng)代法律中,通常仍然能夠找到一些非強(qiáng)制性核心規(guī)則。
Nous devons donc fonder nos efforts conjoints sur la notion de responsabilités communes mais différenciées.
因此,
們必須將
們
聯(lián)合努力建立在“
同但有區(qū)別責(zé)任”概念
基礎(chǔ)之上。
Nous devons traiter de ces questions et d'autres dans l'optique commune de renforcer l'ONU.
們需要本著加強(qiáng)聯(lián)合國
同目標(biāo)處理這些和其他問題。
Voilà pourquoi nous élaborons une politique commune en matière d'affaires étrangères et de défense.
因此,
們在設(shè)立
同
外交和防御政策。
Les deux organisations envisagent également de définir une stratégie commune en faveur de l'emploi rural.
勞工組織和糧農(nóng)組織還正考慮制定一項(xiàng)
同
農(nóng)村就業(yè)戰(zhàn)略。
La liste des risques graves visant notre sécurité commune n'est malheureusement pas courte.
遺憾
是,
們
同安全所面臨
嚴(yán)重威脅并不少。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com