L'ovation était décrétée par le Sénat romain .
羅馬元老院宣布典禮。
L'ovation était décrétée par le Sénat romain .
羅馬元老院宣布典禮。
Il a également décrété un embargo sur les armes en Ituri et au Kivu.
決議對伊圖里和南北基伍實(shí)行武器禁運(yùn)。
Nous saluons l'initiative de quatre états dotés d'armes nucléaires de décréter un tel moratoire.
我們歡迎已宣布暫停生個(gè)核武器國家
行動(dòng)。
De même, elle participe régulièrement aux embargos sur les armes décrétés par cette dernière.
挪威訂立各種各樣法律,以防止大規(guī)模毀滅性武器擴(kuò)散。
Le Gouvernement nigérien avait alors décrété la liberté de formation des partis politiques.
當(dāng)時(shí),尼日爾準(zhǔn)許自由組成政治黨派。
Face à la crise, mon gouvernement a décrété l'état d'urgence alimentaire.
為解決這些危機(jī),我國政府宣布糧食保障處于緊急狀態(tài)。
Le Premier Ministre israélien a décrété une pause dans le processus de paix.
以色列總理宣布和平進(jìn)程所謂“暫停”。
Une grève générale a été décrétée le 14?novembre.
這些活動(dòng)在11月14日總罷工時(shí)達(dá)到高潮。
Le Pakistan a décrété un moratoire effectif sur l'exportation des mines antipersonnel.
巴基斯坦有暫停出口殺傷人員地雷有效規(guī)定。
L'extradition peut être décrétée au profit de tribunaux internationaux désignés.
可以向指定國際法庭引渡罪犯。
La trêve olympique décrétée pour les XIXe Jeux d'hiver peut être ce brin d'espérance.
第十九屆冬季奧運(yùn)會(huì)奧林匹克休戰(zhàn)令可能就是這樣一個(gè)希望火花。
Un état d'exception a été décrété à la suite de troubles politiques.
當(dāng)局針對發(fā)生政治騷亂宣布實(shí)行緊急狀態(tài)。
Le Gouvernement namibien a décrété l'état d'urgence le 5 mars.
尼日利亞政府于3月5日宣布進(jìn)入緊急狀態(tài)。
Le Conseil félicite le Gouvernement pour avoir décrété un cessez-le-feu conformément aux Actes d'engagement.
“安理會(huì)贊揚(yáng)政府根據(jù)承諾聲明下令?;?。
Nous félicitons ceux des cinq états dotés d'armes nucléaires qui ont décrété un tel moratoire.
我們歡迎已經(jīng)宣布這一禁令五個(gè)核武器國家
行動(dòng)。
Le SPK a confié à des enquêteurs toutes les affaires décrétées prioritaires.
科索沃警察部隊(duì)為所有優(yōu)先審理案件指派調(diào)查人員。
Les autres devraient être encouragés à profiter de l'amnistie actuellement décrétée en Ouganda.
可以鼓勵(lì)其他人抓住烏干達(dá)正在實(shí)行大赦機(jī)會(huì)。
Il a ainsi décrété ??le sport pour tous?? parmi ses priorités nationales.
摩洛哥頒布法令,把全民體育列為全國優(yōu)先事項(xiàng)之一。
à cette fin, nous avons entrepris une action nationale et décrété des mesures d'application concrètes.
阿爾巴尼亞支持嚴(yán)格適用《化學(xué)武器公約》。 為此目,我們作出
國家努力并采取具體執(zhí)行措施。
Nous saluons les initiatives des quatre états qui ont décrété un tel moratoire.
我們歡迎已將這種暫停變成法令個(gè)國家采取
行動(dòng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com