Un signe de bon augure, qui incite les familles chinoises à enfanter.
這
個好的預(yù)兆,許多中國家庭都想在今年生個孩子。
Un signe de bon augure, qui incite les familles chinoises à enfanter.
這
個好的預(yù)兆,許多中國家庭都想在今年生個孩子。
Mon papa cette année 51 années, enfante cette année pendant 43 années.
我爸爸本年51歲,媽媽本年43歲。
12 Voici la postérité d'Isma?l, fils d'Abraham, qu'Agar, l'égyptienne, servante de Sara, avait enfanté à Abraham.
12 撒拉的使女埃及人夏甲給亞伯拉罕所生的兒子

瑪利。
On prête aux femmes des pouvoirs surnaturels du fait qu'elles peuvent enfanter.
人
相信,女子有異常的力量,因為
能夠生育子女。
Mon père et enfante tout ne vont pas travailler, ils font des affaires ensemble, déjà plusieurs années.
我的爸爸媽媽都不上
,
一起做生意,已經(jīng)十幾年了。
Cette enfante a le sensation de prévoir trop fort, elle peux rêver les raisons qui fait douleur.
那個小孩有太強(qiáng)的預(yù)感,夢得到疼痛的理由。
3 Abraham donna le nom d'Isaac au fils qui lui était né, que Sara lui avait enfanté.
3 亞伯拉罕給撒拉所生的兒子起名叫
撒。
Certains passages, il faut le dire et le reconna?tre, s'enfantent dans la douleur, les affres et les vicissitudes.
必須指出并承認(rèn),有些歷程
在痛苦、磨難和艱難中開始的。
27 Ton serviteur, notre père, nous a dit: Vous savez que ma femme m'a enfanté deux fils.
27 你仆人我父親對我
說,你
知道我的妻子給我生了兩個兒子。
Selon les dernières estimations, les femmes représentent 51?% de la population, et 25?% d'entre elles sont en age d'enfanter.
根據(jù)最新的估算,婦女占人口的51%,其中25%屬于生育年齡。
37 L'a?née enfanta un fils, qu'elle appela du nom de Moab: c'est le père des Moabites, jusqu'à ce jour.
37 大女兒生了兒子,給
起名叫摩押,就
現(xiàn)今摩押人的始祖。
2 Sara devint enceinte, et elle enfanta un fils à Abraham dans sa vieillesse, au temps fixé dont Dieu lui avait parlé.
2 當(dāng)亞伯拉罕年老的時候,撒拉懷了孕。到神所說的日期,就給亞伯拉罕生了一個兒子。
7 Elle ajouta: Qui aurait dit à Abraham: Sara allaitera des enfants? Cependant je lui ai enfanté un fils dans sa vieillesse.
7 又說,誰能預(yù)先對亞伯拉罕說撒拉要乳養(yǎng)嬰孩呢?因為在
年老的時候,我給
生了一個兒子。
38 La plus jeune enfanta aussi un fils, qu'elle appela du nom de Ben Ammi: c'est le père des Ammonites, jusqu'à ce jour.
38 小女兒也生了兒子,給
起名叫便亞米,就
現(xiàn)今亞捫人的始祖。
5,Elle enfanta un fils, qui doit pa?tre toutes les nations avec une verge de fer. Et son enfant fut enlevé vers Dieu et vers son tr?ne.
婦人生了一個男孩子,
將來要用鐵杖轄管萬國的(轄管原文作牧)。
的孩子被提到神寶座那里去了。
Mais il ne la connut point jusqu'à ce qu'elle e?t enfanté un fils, auquel il donna le nom de Jésus.
只
沒有和
同房,等
生了兒子,就給
起名叫耶穌。
Sans male et sans douleur, notre Héro?ne Versace, aidée par trois pensionnaires d’Ana?s, enfante artificiellement une petite fille aseptisée : son clone par lequel elle devient immortelle.
我
的女主角范思哲女郎在安娜妓院三個姐妹的幫助下,人工產(chǎn)下了一個女嬰,這里既沒有男性,也沒有痛苦:通過無性繁殖孕育的小生命使范思哲女郎獲得了永生。
16 Il dit à la femme: J'augmenterai la souffrance de tes grossesses, tu enfanteras avec douleur, et tes désirs se porteront vers ton mari, mais il dominera sur toi.
16 又對女人說,我必多多加增你懷胎的苦楚,你生產(chǎn)兒女必多受苦楚。你必戀慕你丈夫,你丈夫必管轄你。
La teneur en mercure du thon, de l'espadon, de l'hoplostète orange et de poissons analogues pose désormais un risque pour la santé, en particulier pour les femmes en age d'enfanter.
金槍魚、箭魚、桔連鰭鮭和類似魚中的汞含量,已經(jīng)構(gòu)成健康風(fēng)險,對育齡婦女的風(fēng)險更大。
La capacité d'enfanter peut être un avantage pour?les femmes dans la mesure où elle leur procure des satisfactions émotionnelles, mais elle peut aussi être une servitude, une barrière, un obstacle.
能夠生兒育女可能
件好事,因為它使婦女得到情感上的滿足,但它也可能帶來苦惱、造成困難甚至障礙。
聲明:
上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com