Quand elle vocifère, elle est prise la main dans le sac.
她

聲
,

把兩手插在口袋里什么都不做。
聲
罵, 怒
,
聲
:
聲
罵
聲計(jì)說(shuō)出,
嚷:
罵
罵



Quand elle vocifère, elle est prise la main dans le sac.
她

聲
,

把兩手插在口袋里什么都不做。
à bas Jupiter et le cardinal de Bourbon ! vociféraient Robin Poussepain et les autres clercs juchés dans la croisée.
“打倒朱庇特!打倒波旁紅衣主教!”羅班?普斯潘和高坐在窗臺(tái)上的其他學(xué)子


。
Ma délégation regrette vivement que le sieur Kutesa se soit permis de vociférer des propos qui sont pour nous vexatoires, désobligeants et totalement inacceptables.
我國(guó)代表團(tuán)深感遺憾的是,庫(kù)泰薩先生的意見(jiàn)是粗魯、無(wú)禮和完全令人無(wú)法接受的。
Un autre, vociférant, aurait ordonné à un gar?on handicapé de 13?ans de se tenir debout, puis l'aurait violemment empoigné par le bras pour le placer sur ses pieds.
據(jù)報(bào)道,另
名警察
著讓
名殘疾的13歲男孩站起來(lái),然后拽著他的胳膊讓他站起來(lái)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com