équipée avec des lignes de production, matériel de détection sophistiqué.
配備有先進的生產(chǎn)線,精密的檢測設(shè)備。
s'équiper: se monter,
équipée avec des lignes de production, matériel de détection sophistiqué.
配備有先進的生產(chǎn)線,精密的檢測設(shè)備。
Si Maradona continue àt’ignorer, tu penses dire oui àRaymond Domenech et àl’équipe de France ?
如果馬拉多納持續(xù)無視你,你會對多梅內(nèi)克和法國隊說“是”嗎?
équipe technique professionnelle, le perfectionnement des équipements de production, il existe d'énormes sommes d'argent.
有專業(yè)的技術(shù)團隊,有先進的生產(chǎn)設(shè)備,有雄厚的資金。
équipée sections de l'automne et l'hiver, de 10 lots peuvent être mélangés lot.
各款秋冬裝,10件起批,可以混批。
La Banque mondiale s'est désormais jointe à ces six organisations internationales dans l'équipe spéciale.
工作隊現(xiàn)由這六個國際機構(gòu)外加世界銀行組成。
L'équipe militaire du BONUCA a poursuivi ses activités d'assistance-conseil, d'évaluation et de désarmement.
中非支助處的軍事小組繼續(xù)進行了其咨詢援助、評估和解除武裝活。
L'équipe continue de suivre l'exécution des activités du Programme national de désarmement et de réinsertion.
該小組繼續(xù)監(jiān)測解除武裝和重返社會國家方案活的執(zhí)行情況。
Le mandat de l'équipe figure en annexe au présent rapport.
該行小組的職權(quán)范圍載于本報告附件。
Comme tous ses prédécesseurs, l'équipe de transition est non armée.
像它的所有前任一樣,該工作隊是無武裝的。
Elle remercie également les pays contributeurs de l'équipe de transition de Bougainville.
我們也感謝對布干維爾過渡工作隊作出貢獻的國家。
L'équipe relève que quelques états ont commencé à envisager sérieusement de le faire.
監(jiān)察組注意到,一些國家開始認真對待此事。
Ils en ont pourtant besoin pour s'équiper d'une infrastructure nationale efficace.
必須建立這些系統(tǒng),以建設(shè)有效的國家基礎(chǔ)設(shè)施。
L'appui technique à la Guinée-Bissau constitue un exemple de valeur ajoutée de l'équipe GIST.
向幾內(nèi)亞比紹提供技術(shù)支助是全球技術(shù)支助小組作出寶貴貢獻的一個實例。
L'équipe de gestion de l'information fait également partie du Service administratif.
信息管理小組也在執(zhí)行辦公室的組織結(jié)構(gòu)內(nèi)。
C'est le spécialiste des questions politiques (hors classe) (P-5) qui dirigerait l'équipe.
現(xiàn)有的高級政治事務(wù)干事(P-5)將領(lǐng)導該小組。
à l'initiative de l'équipe de surveillance, le Comité a sensiblement accru sa coopération avec Interpol.
在監(jiān)測組倡議下,委員會大大增加了與刑警組織的合作。
équipe d'appui à l'information géographique des Nations Unies.
聯(lián)合國地球信息支助小組。
Renseignements communiqués à l'équipe par des états Membres.
會員國向監(jiān)察組提供的資料。
Information communiquée à l'équipe par les autorités afghanes.
阿富汗當局向監(jiān)察組提供的資料。
Ce faisant, le Comité a effectivement aidé l'équipe d'appui analytique et de surveillance des sanctions.
在這一過程中,委員會得到了分析支助和制裁監(jiān)測組的有效支持。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com