Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.
據(jù)提交人稱,他的兒子無(wú)意殺人。
Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.
據(jù)提交人稱,他的兒子無(wú)意殺人。
Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.
單獨(dú)的聲明或行動(dòng)永遠(yuǎn)解了問(wèn)題。
Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.
我們認(rèn)為,同時(shí)開(kāi)展這兩個(gè)進(jìn)程并沖突。
Ce type de flexibilité ne porterait aucunement atteinte à l'évolution du droit.
這種靈活程度干擾法律的發(fā)展。
En premier lieu, la délégation mexicaine n'a aucunement l'intention de raccourcir le débat général.
首先,墨西哥代表團(tuán)打算縮短一般性辯論的時(shí)間。
Mais on n'hésite aucunement à paralyser la prise de décisions à l'Assemblée générale.
然而,有人在癱瘓策時(shí)卻毫
猶豫。
La conclusion de ces consultations ne serait aucunement contraignante, bien entendu.
當(dāng)然,磋商的結(jié)果將沒(méi)有任何約束力。
Il n'est aucunement certain que les 121 autres pays puissent bénéficier du même appui.
但是目前并無(wú)法肯定其他121個(gè)國(guó)家也能同樣受益。
Elle n'a aucunement l'intention de commencer à fabriquer des explosifs.
斯洛文尼亞國(guó)內(nèi)也沒(méi)有人打算開(kāi)始制造炸藥。
Le maintien des colonies de peuplement ne peut donc aucunement être justifié.
因此,沒(méi)有任何理由保留定居點(diǎn)。
Il est évident que, sur le plan interne, nous ne disposons aucunement de ces ressources.
顯然,我們?cè)趪?guó)內(nèi)找到任何這種資源。
Le fait que nombre de ces dernières perdurent n'amoindrissent aucunement les progrès réalisés.
雖然還存在許多困難,但無(wú)損于已經(jīng)取得的進(jìn)展。
Elle n'exige aucunement que la partie lésée dépose un cautionnement.
公約并沒(méi)有規(guī)定保證必須采用的形式, 也沒(méi)有關(guān)于受害方必須寄交保證金的要求。
La vertu et l'injustice ne peuvent aucunement aller de pair.
道德和公行為
無(wú)調(diào)和的余地。
Il a souligné que la pauvreté n'est pas qu'économique et qu'elle n'est aucunement inévitable.
他強(qiáng)調(diào)說(shuō),貧困只是經(jīng)濟(jì)上的,而且也
是根本
可避免的。
Il ne peut donc être aucunement question de restrictions "implicites" appliquées rétroactivement.
因此,完全存在追溯適用的問(wèn)題。
Ces deux instruments complètent le Statut sans aucunement le modifier.
這兩項(xiàng)文書(shū)都補(bǔ)充了《羅馬規(guī)約》,同時(shí)并沒(méi)有改變它的任何內(nèi)容。
Quant à Ali Kushayb, sa liberté de mouvement et d'action ne semble aucunement entravée.
至于阿里·庫(kù)沙卜,他的行為和行動(dòng)自由從未受到過(guò)限制。
Au sujet des enlèvements, la question n'a aucunement été réglée.
綁架問(wèn)題也沒(méi)有完全解。
à nos yeux, ces énormes stocks ne sont aucunement justifiés.
我們認(rèn)為,儲(chǔ)存量此類(lèi)武器毫無(wú)道理。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com