Par crainte de blessures, j'ai donc choisi la paix.
因?yàn)楹ε?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">害,所以選擇安寧。
Par crainte de blessures, j'ai donc choisi la paix.
因?yàn)楹ε?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">害,所以選擇安寧。
Les blessures invisibles étaient le thème qui m'attirait le plus.
看不見痕,是最吸引我
電影主題。
Texture douce, durable, non des blessures physiques, il est absolument produits respectueux de l'environnement.
質(zhì)地柔軟、久耐用、不
身體,是絕對環(huán)保產(chǎn)品。
En cas de blessure, aucun remplacement de joueur ne sera effectué.
如果有人受,不能有任何替補(bǔ)上場。
S'il y a une blessure, le remplacement fait son entrée sur le terrain.
如果有球員受,替補(bǔ)將會上場。
176. Vous saignez. Vous feriez mieux de faire traiter cette blessure par un médecin.
您在流血。您最好找個(gè)醫(yī)生看看這口。
L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égo?ste.
曾人,曾
害,無能為力,因?yàn)?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/oaGv06f057m6O8as6VmLSX98tck=.png">好自私。
Le sportif s’en sort ici avec quelques blessures.
這位沖浪運(yùn)動(dòng)員成功脫險(xiǎn),身上僅有幾處口。
Norah décide de voyager pour soigner les blessures d'amour.
諾拉決定用長途旅行來治療情來釋放自己。
Mireille a failli mourir des suites de ses blessures.
米蕾耶差點(diǎn)被累累痕折磨致死。
Même quand la blessure guérit, la cicatrice demeure..
口愈合,疤痕常在。
Le temps lisse la meilleure bonne médecine de blessure.
時(shí)間是撫平口最好
良藥。
Et malgré les blessures, sa conviction n’a jamais été ébranlée.
Luca 說他為了練習(xí)自行車不惜一切代價(jià),但是他相信自己選擇。
On guérit aisément les blessures qui ne sont que dans les chairs.
皮肉容易治愈。
"La plupart sont mortes étouffées ou de blessures internes", a précisé le porte-parole du gouvernement.
“大多數(shù)死因?yàn)橹舷⒒騼?nèi),”政府發(fā)言人稱。
Le chauffeur du camion-citerne, un Algérien originaire de Blida, n'a eu aucune blessure.
罐車司機(jī)為阿爾及利亞布里達(dá)人,沒有任何損。
Je pense que je n'étais pas assez fort, bon après une blessure à son déguisement.
我想我還是不夠堅(jiān)強(qiáng)、在受后善于把自己偽裝。
Sa dernière.Mais avant cela et sauf blessure, il y aura les hommages.
但是在此之前如果沒有病,齊達(dá)內(nèi)將會繼續(xù)給我們奉獻(xiàn)來自他
禮物(比賽)。
Il a fait voir sa blessure au chirurgien.
他把口給外科醫(yī)生看。
R. s'y trouvait déjà; sa compagne et la femme de l'auteur soignaient sa blessure.
R已在那里,其伙伴和提交人
妻子正在處理他
口。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com