On a sauvé un hippopotame blessé.
我們救了一頭受的河馬。
On a sauvé un hippopotame blessé.
我們救了一頭受的河馬。
Le blessé perd beaucoup de sang.
失血嚴(yán)重。
Ils s'activent autour des blessés.
他們圍著忙個(gè)不停。
Quand deux personnes restent seulement chacun autre est blessé, est-ce que tu choisira l'amour encore?
當(dāng)兩個(gè)人彼此之間只剩下害,你還
愛嗎?
Il n’y a personne de blessé dans cet accident.
在這個(gè)事故中,沒有人受。
On dénombre un nombre de blessés faramineux, sans parler des dégats matériels.
受者人數(shù)眾多,更不用說財(cái)產(chǎn)損失。
J’ai vu au moins 35 Chinois blessés.
我至少見到35個(gè)漢人受。
Le blessé marche à l'aide de béquilles.
扶著拐杖走路。
Il y a eu mille tués et cinq mille blessés.
死一千人, 五千人。
Enfin, tout le monde doit passer. . Si l'amour blessé, que rien d'excitant pourquoi pas?
世間種種最后終必成空。。愛若是,那平平淡淡有何不可?
L'Autorité de s?reté nucléaire (ASN) fait état d'un mort et de quatre blessés dans l'explosion.
核安全管理局(ASN)報(bào)告在爆炸中有一人死亡和四個(gè)受。
Le docteur s'est agenouillé pour panser le blessé.
生跪下來包扎受
者。
Le bateau capital quatre de marine des Etats-Unis sont attaqués et descendu, trois sont blessés.
美國海軍主力艦四艘被擊沉,三艘受。
Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.
那天晚上,她在路燈下遇見一個(gè)受的天使。
La source a joute que plusieurs morts et blessés suite à cette explosion.
來文提交人死亡和受,幾joute響應(yīng)這一爆炸。
Cette guerre qui a fait plus de 70.000 morts et des milliers de blessés.
這場戰(zhàn)役造成高出70 000人衰亡,數(shù)千人受。
Les soldats sont en train de secourir les blessés.
士兵們正在搶救。
Le nombre des blessé est encore difficile à estimer.
者的數(shù)字還難以估計(jì)。
On est tenu de porter secours à un blessé.
人們有責(zé)任救護(hù)者。
Ils ramènent les blessés de la même fa?on.
他們用同樣的方式把運(yùn)下來。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com