En dépit d'un scénario insuffisant, le film est réussi grace au jeu des acteurs.
盡管劇情有著這樣那樣的
,



借演員的表演獲得成功。
dépit
管,
顧
聽我的勸告, 擅自行動。En dépit d'un scénario insuffisant, le film est réussi grace au jeu des acteurs.
盡管劇情有著這樣那樣的
,



借演員的表演獲得成功。
Elle affecte une grande joie qui dissimule mal son dépit.
她裝作十分高興, 可是這很難掩蓋她的氣惱。
En dépit d'échecs répétés,il refuse à abdiquer.
雖然屢次失敗,他
拒絕認輸。
Il a agi en dépit de mes conseils.
他
聽我的勸告, 擅自行動。
Elle a vendu sa voiture en dépit de mes conseils.
她
聽我的建議,賣掉了汽車。
En dépit de son interruption aujourd'hui, nous savons qu'il devra reprendre le plus rapidement possible.
雖然這條道路今天受到阻礙,
我們知道,必須盡早恢復這條道路。
Les efforts de limitation ont permis de stabiliser les dépenses, en dépit d'augmentations des co?ts.
在此領(lǐng)域進行的限制費用的努力產(chǎn)生了穩(wěn)定的作用,盡管費用
有所增加。
Toutefois, en dépit de ces limitations, je pense que cette question revêt une grande importance.
是,盡管有這些局限,我認為這是一個非常重要的問題。
En dépit de leur diversité, les femmes congolaises sont solidaires.
盡管婦女的情況千差萬別,
是她們還是緊密地團結(jié)在一起。
En dépit de cette évolution positive, il reste encore de nombreux obstacles à surmonter.
盡管有了這一積極進展,
然有很多挑戰(zhàn)需要克服。
En dépit des efforts déployés à divers niveaux, nous n'avons pas abouti aux résultats escomptés.
雖然在各級已經(jīng)作出努力,以解決非洲面臨的各種問題,
然沒有取得希望取得的結(jié)果。
En dépit des derniers revers, il convient d'appuyer et d'encourager l'approche suivie par le Quatuor.
盡管最近遭受挫折,四方的方針
然需要得到支持與鼓勵。
Mais en dépit de ces progrès, nous devons être conscients qu'il reste beaucoup à faire.
盡管取得了進展,
我們必須銘記,
有許多工作要做。
Quoi qu'il en soit, en dépit des modifications susmentionnées, l'efficacité du système est encore incertaine.
過,盡管作了上述更改,該計劃的效益
然受到質(zhì)疑。
En dépit de tous ces efforts, certaines difficultés redoutables continuent d'exister.
盡管上述的種種努力,
存在著一些重大挑戰(zhàn)。
En dépit de mes propos, je ne voudrais pas para?tre complètement pessimiste.
管我前面說過什么,我
想讓人聽起來是徹底悲觀的。
En dépit de tout cela, des progrès importants sont à signaler dans plusieurs domaines.
盡管存在上述問題,
在一些領(lǐng)域
取得了重要進步。
En dépit de cette expérience personnelle, je peux signaler certains progrès potentiels intervenus récemment.
盡管有這種個人的經(jīng)歷,我可以報告可能于最近出現(xiàn)的一些進展。
En dépit de la détermination du Conseil, le Hezbollah se réarme.
盡管安理會有決心,
真主黨正在重新武裝起來。
Toutefois, en dépit des demandes de conseils à la présidence, aucun progrès n'a été réalisé.
是,雖然已向總統(tǒng)府呼吁,要求提供指導,
然沒有取得進展。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com