"Pour un motif semble-t-il futile, les choses ont dégénéré", a expliqué le procureur, Franck Rastoul.
法稱"他們
動機很不純,行為很墮落。"
"Pour un motif semble-t-il futile, les choses ont dégénéré", a expliqué le procureur, Franck Rastoul.
法稱"他們
動機很不純,行為很墮落。"
M.?Hetanang (Botswana) regrette que l'amendement proposé ait été rejeté pour des motifs futiles.
Hetanang先生(博茨瓦納)說,博茨瓦納對擬議修正案以最站不住腳理由被否決感到遺憾。
Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.
改頭換面地重復(fù)陳舊不堪
主題是在做無用功。
Il serait vain et futile de vouloir déterminer lequel est le plus important.
決定三大支柱哪個更為重要嘗試是徒勞無益
。
En l'absence de ces engagements, la présente Conférence sera un exercice futile.
如果沒有承諾,本次大會就將失去意義。
Si l'on néglige ces facteurs, toute mesure prise pour lutter contre le terrorisme sera futile.
如果無視因素,任何打擊措施都不會有效。
Les Israéliens et les Palestiniens continuent à patir des violences aussi futiles que tragiques.
以色列和巴勒斯坦
繼續(xù)由于既非常悲慘又徒勞無益
暴力而遭受苦難。
Nous devons trouver des solutions à ces guerres futiles et sans fin.
我們必須找到結(jié)束無休無止
徒勞戰(zhàn)爭
解決辦法。
Sans quoi, l'exercice dans son ensemble sera futile, sinon contre-productif.
否則整個工作將會徒勞無益,甚至?xí)m得其反。
Les Chambres exercent déjà un contr?le sur les requêtes futiles.
各分庭已對各種沒有意義動議行使過監(jiān)督職能。
Des attaques transfrontières récurrentes semblent rendre futiles les accords conclus.
越界襲擊事件一再發(fā)生,使協(xié)議變得毫無意義。
Ces circonstances devraient s'apprécier au cas par cas et toute énumération serait difficile, voire futile.
情況應(yīng)當(dāng)逐一評價,任何列舉都很難,甚至是毫無意義
。
Mais il est évident que toutes ces justifications se sont avérées futiles.
但是很顯然,所有此類辯解都是徒勞。
Les déclarations faites par les non-membres sont donc futiles.
因此非安理會成員所作發(fā)言毫不相干。
Parler sans agir de fa?on appropriée est futile.
空談而無適當(dāng)行動是沒有任何意義。
D'autres qualificatifs ont été proposés, comme “insuffisantes”, “injustifiables”, “injustifiées”, “non fondées” ou “objectivement futiles”.
會上提出了各種替代措詞,例如“不充分”、“站立不住”、“無根據(jù)”、“非正當(dāng)”或“客觀上草率”等。
Ces efforts sont futiles et doivent se voir opposer un refus.
種努力是徒勞
,應(yīng)該加以反對。
Ces actes sont odieux et en fin de compte futiles.
此種行動令憎惡,并最終是徒勞
。
La mention de ce terme est donc futile.
因此,提種措詞是徒勞
。
Troisièmement, je peux affirmer qu'il s'agit d'une manoeuvre grossière, futile et irresponsable.
第三,我們深信正在面對險惡、卑鄙和不負(fù)責(zé)任把戲。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com