L'aide humanitaire est inégalement répartie et n'est pas systématiquement distribuée en fonction des besoins.
人道主義援助的情況不均勻,顯
也不是按照需求
配。
L'aide humanitaire est inégalement répartie et n'est pas systématiquement distribuée en fonction des besoins.
人道主義援助的情況不均勻,顯
也不是按照需求
配。
Ainsi, les avantages en sont très inégalement partagés et le co?t en est inégalement réparti.
而另外許多國家,特別是最不發(fā)達(dá)國家,依處在全球化經(jīng)濟(jì)的邊緣。
Les flux vers la région restent toutefois inégalement répartis au bénéfice d'une poignée de pays.
而,流向該區(qū)域的資金
配不均,少數(shù)幾個國家占其中的絕大部
。
L'activité théatrale professionnelle se répartit inégalement sur le territoire du pays.
專業(yè)戲劇藝術(shù)在國內(nèi)領(lǐng)土上不均。
La plupart des installations existantes, qui sont privées, sont inégalement réparties, et chères.
目前現(xiàn)有的私營設(shè)施大多不均且十
昂貴。
Pourtant, les fruits de cette croissance sont inégalement répartis.
但是經(jīng)濟(jì)增長的成果沒有得到平等配。
Aussi les avantages de la mondialisation sont-ils inégalement partagés et ses co?ts inégalement répartis.
因此,全球化的利益沒有各國均沾,其成本配也不均衡。
Le sida est une pandémie dont les effets se font inégalement ressentir à l'échelle mondiale.
艾滋病是一種在全球造成不均衡影響的大流行病。
La pauvreté persiste du fait que les avantages de la croissance sont inégalement répartis.
貧困持續(xù)存在的原因是增長利益的配不公。
Les services de santé et d'éducation essentiels sont inégalement répartis et insuffisants.
基本的保健教育服務(wù)不均,也不足。
La mondialisation et la libéralisation ont donné des résultats positifs inégalement répartis entre les pays.
全球化和自由化的進(jìn)程在國家間產(chǎn)生出不平衡的收益。
Toutefois, ils restent inégalement répartis entre les activités économiques et les pays de destination.
但就經(jīng)濟(jì)活動和東道國而言,這些流動依是不均衡的。
La Croatie est riche en ressources hydrauliques diversifiées, mais inégalement réparties.
克羅亞有不同類型的豐富水資源,但
不均勻。
Toutefois, ces marchés sont distribués inégalement dans les diverses zones, région et localités.
但是,市場在各個域、
區(qū)和
方
不均。
La mondialisation ouvre certes de vastes perspectives, mais ses bienfaits sont inégalement répartis.
全球化提供許多美好的機(jī)會,不過,它的效益配不均。
Mais les avantages de cette richesse sont encore inégalement répartis.
但是,這種財富所帶來的好處繼續(xù)不均。
La population active est inégalement répartie entre le milieu urbain et le milieu rural.
城鄉(xiāng)區(qū)之間勞動力
不均勻。
Dans toutes les régions du monde, ces services dits essentiels sont inégalement disponibles et accessibles.
從全世界來講,可以利用和獲得基本服務(wù)的情況是不平等的。
Partout dans le monde, les services de base sont inégalement répartis et accessibles.
在世界各,提供和取得基本服務(wù)的機(jī)會是不平等的。
La mondialisation ouvre de nouvelles perspectives de développement économique?; cependant, ses avantages sont inégalement répartis.
全球化為經(jīng)濟(jì)發(fā)展提供了新的機(jī)會,但其好處并未公平享。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部
未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com