Le maniement de cette machine lui est devenu familier.
他已習(xí)慣
使
這臺機器。
動物身上各部分的)觸摸點 [脂肪蓄積較厚,
手可摸出肥壯程度]
, 
, 操縱
十分簡便。

武器
,應(yīng)
;
明的,熟練的;
,使
;Le maniement de cette machine lui est devenu familier.
他已習(xí)慣
使
這臺機器。
Le maniement de cet appareil est simple.
這架設(shè)備的使
十分簡便。
Le maniement de cet outil lui est devenu familier.
他已習(xí)慣
使
這個工具。
Le programme scolaire de ces institutions comprend l'apprentissage du maniement des armes à feu.
這些學(xué)校的課程中包括訓(xùn)練各種火器的使
。
La formation des éducateurs et des formateurs au maniement des nouvelles technologies revêt une importance particulière.
教育者和培訓(xùn)者進行教育和培訓(xùn)在
新技術(shù)的使
當中尤其重要。
Le Comité a jugé que des ??titres?? pourraient rendre le maniement du projet de convention plus aisé.
特設(shè)委員會認為,“標題”有助
公約的加入。
Toutefois, cette base de données est devenue un système complexe et, pour beaucoup d'usagers, de maniement difficile.
但是,這一數(shù)據(jù)庫已經(jīng)變成了一個非常龐雜的系統(tǒng),
許多
戶來說十分累贅。
Les demandeurs doivent par ailleurs suivre un cours sur le maniement et l'usage des armes à feu.
武器許可證申請者必須參加操作和使
武器的課程。
Les agents du Ministère appelés à se servir de ce logiciel devront recevoir une formation à son maniement.
這個部的該軟件
戶也需要接受訓(xùn)練。
à différentes reprises, des entra?nements au maniement d'armes de tous types ont été signalé dans l'ensemble du Darfour-Ouest.
有報告稱,在整個西達爾富爾,在不同時間進行了各類武器訓(xùn)練。
Le Comité constate cependant que les volontaires de moins de 18 ans apprennent le maniement des armes à feu.
然而,委員會注意到,參加這些青年活動的18歲以下志愿人員進行了火器訓(xùn)練。
Deux agents de sécurité ont déjà participé à la formation au maniement des armes à feu organisée au Siège.
兩名警衛(wèi)干事已參加在總部舉辦的火器訓(xùn)練。
La grande disponibilité des explosifs est aussi probablement associée à la présence de personnes qui en connaissent le maniement.
爆炸物的廣泛可獲性還可能與有些人知道如何使
爆炸物這一點有關(guān)。
Nombreuses étaient les petites filles qui possédaient une connaissance approfondie du maniement des technologies faisant appel à des appareils mobiles.
許多少女是使
移動技術(shù)的高手。
Il a ensuite été jugé ?inapte au maniement des armes à feu? par le psychiatre de l'h?pital général de Kandy.
Kandy綜合醫(yī)院的
神病醫(yī)師將他歸類為“健康狀況不適
操作武器”的人。
Tout maniement de matières nucléaires interdites contraire aux buts de la présente Convention et aux obligations y relatives est prohibé.
應(yīng)禁止
受管制核材料進行任何處理,但為本公約的目的進行的必要處理除外。
Dans 12 missions, il n'y avait pas d'instructeur qualifié en matière pour former le personnel de sécurité au maniement des armes.
特派團沒有為安保干事提供合格的武器教練。
Ces jeunes gens, peu expérimentés au maniement des armes pour la plupart, deviennent forcément des ??boucliers humains ? lors des combats.
這些年輕人大部分缺少
武器的經(jīng)驗,在戰(zhàn)斗時必然成為“人肉靶子”。
Ces projets ont un immense impact potentiel, car la présence de matériel permet de former les étudiants au maniement des technologies.
這些項目具有廣泛的潛在影響,因為在提供硬件的同時培訓(xùn)學(xué)生使
這些技術(shù)。
Elles ont pris part aux combats, après avoir été formées au maniement des armes, ou ont fait office d'accompagnatrices ou de domestiques.
經(jīng)過
武器訓(xùn)練,她們參與了戰(zhàn)斗并承擔陪護和家務(wù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com