J'ai une provision de bois pour l'hiver.
有過冬木柴
儲備。
J'ai une provision de bois pour l'hiver.
有過冬木柴
儲備。
J'ai servi l'apéritif et les provisions à mes invités.
給來賓敬上了開胃酒和食
。
On ne pouvait manger les provisions de cette fille sans lui parler.
吃了這個(gè)“姑娘”東西自然不能不和她說話。
On doit faire provision de bois pour l'hiver.
該儲備木柴過冬。
Une provision pour non-recouvrement éventuel de cette somme a été comptabilisée dans les comptes créditeurs.
為這筆收款可能沖銷而預(yù)留
款項(xiàng)已
付賬款。
Le cas échéant, cette provision est portée en déduction des comptes débiteurs.
如果撥出這筆備付金,將其記為資產(chǎn)和負(fù)債表中
收賬款
扣除款。
Celui-ci n'a pas été en mesure de constituer une telle provision.
工程處一直無法籌到資金充作這項(xiàng)經(jīng)費(fèi)。
Des provisions ont été larguées par avion dans les zones inaccessibles.
已經(jīng)向無法進(jìn)地區(qū)空投了
資。
Une provision est constituée pour les créances que l'on ne peut raisonnablement espérer recouvrer.
就無法合理預(yù)期收回收賬款,編
準(zhǔn)備金。
Il est essentiel de prévoir des provisions financières suffisantes pour réaliser au mieux le déclassement.
適當(dāng)資金保障對于最妥善地退出某項(xiàng)操作是極其重要
。
Les provisions pour fermeture doivent aussi refléter les co?ts réels de fermeture.
關(guān)閉所需儲備也
反映關(guān)閉
實(shí)際成本。
Les années précédentes, ce dernier n'avait pas été en mesure de constituer une telle provision.
工程處在以前各年度一直無法為這項(xiàng)準(zhǔn)備金籌集到資金。
L'UNITAR comptait compléter la provision sur une période de six à sept ans.
訓(xùn)研所計(jì)劃在六到七年時(shí)間里積累起該備付金。
L'UNITAR a mis en place une provision pour les dépenses relatives aux frais de rapatriement.
訓(xùn)研所已經(jīng)制訂了提供離職回國補(bǔ)助金規(guī)定。
Or, aucune provision n'a été constituée pour couvrir le passif considéré.
尚未就這項(xiàng)或有負(fù)債提取準(zhǔn)備金。
Une provision a été constituée en vue d'une éventuelle annulation de la créance.
為這筆收款項(xiàng)
可能沖銷提供了預(yù)留金。
Aucune provision n'a été constituée à cette fin dans les états financiers.
財(cái)務(wù)報(bào)表沒有為此類意外支出預(yù)留資金。
Une provision a été constituée à hauteur du montant à recevoir.
已為未清償款項(xiàng)留出了全額預(yù)留金。
Des provisions pour ces activités ont déjà été incorporées au budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007.
2007兩年期方案預(yù)算已為這些活動(dòng)編經(jīng)費(fèi)。
à ceux-là s'ajoute une provision pour risque.
除此之外,還要顧及“風(fēng)險(xiǎn)保障額”。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com