Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
最后造物主宣
了他的宣判 。
sentence
;宣判




判
,宣判;
,判
;
定,
心,
議;
判;Alors le Bon Dieu annonce sa sentence.
最后造物主宣
了他的宣判 。
De plus, cette exception a été admise dans plusieurs sentences arbitrales.
此外,在若干
判定中都承認(rèn)例外。
Une autre cause de préoccupation est la fa?on dont la sentence de mort est exécutée.
另一個令人關(guān)切的問題是死刑判
的執(zhí)行方式。
Une fois rendue, une sentence n'est pas susceptible de révision par le tribunal arbitral”.

一經(jīng)作出,
庭即不得再作修訂”。
Ces mesures provisoires peuvent être prises sous la forme d'une sentence provisoire.
此種臨時性措施可以用臨時
的形式予以確定。
Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.
當(dāng)事各方有責(zé)任執(zhí)行
,不得延誤。
Il peut prolonger, si nécessaire, le délai dans lequel il doit rendre une sentence additionnelle.
如有必要,
庭可延長其作出追

的期限。
Cette décision traite des motifs de refus d'exécution des sentences arbitrales étrangères.
本案涉及拒絕執(zhí)行外國


的理由。
Si l'appelant avait été autorisé à soumettre d'autres conclusions, la sentence aurait pu être autre.
如果上訴人被允許提交補(bǔ)充材料,
結(jié)果是可能受到影響的。
Ils ne peuvent être destitués qu'à la suite d'une sentence exécutoire.
只有最高司法
才能將他們免職。
Vingt-six ont indiqué que l'exercice du recours suspendait automatiquement l'exécution de la sentence arbitrale.
有26個國家提到,提出求助將自動中止


的執(zhí)行。
La Convention s'applique seulement aux sentences arbitrales postérieures à son entrée en vigueur.
該國只將本公約適用于在本公約生效后公布的那些


。
Cette nouvelle sentence viole le droit international en matière de protection des marques.
新的
違反了國際關(guān)于商標(biāo)保護(hù)法的規(guī)定。
Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.
被告向法院申請撤銷該
。
L'expression ??jugement définitif?? s'entend d'une sentence qui n'est plus susceptible d'appel et qui est exécutoire.
“最終判
”一詞是指不再接受上訴,需予以執(zhí)行的判
。
La décision et la sentence sont attaquées en appel.
該
和判刑均可以上訴。
C'était en fait le tribunal arbitral de trois membres qui avait rendu la sentence.
事實(shí)上是這個由三位
員組成的
庭做出了
。
Une sentence avait été rendue à l'étranger en faveur du deuxième demandeur.
做出一項(xiàng)有利于第二原告的外國
。
La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.
對任何強(qiáng)奸罪的最高處罰為終身監(jiān)禁。
La Cour suprême régionale a déclaré la sentence exécutoire.
高等地方法院宣布該
書可以執(zhí)行。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com