Dans la formation d'intégration sensorielle, les enfants avec la possibilité de jouer avec d'autres enfants, les enfants, joyeux et sociable personnalité de l'initiative.
在感覺統(tǒng)訓練中,
在與其他小朋友玩耍的機會,可培養(yǎng)
,
群開朗及主動的個性。
Dans la formation d'intégration sensorielle, les enfants avec la possibilité de jouer avec d'autres enfants, les enfants, joyeux et sociable personnalité de l'initiative.
在感覺統(tǒng)訓練中,
在與其他小朋友玩耍的機會,可培養(yǎng)
,
群開朗及主動的個性。
Je pense que les blatte les représentent parfaitement: grande population, sociables sans coopérer, pouvoir s'adapter à tous les environnements sales et execrables, avoir les vitalités très fortes.
我覺得蟑螂可是最適
的動物,種群龐大,群居但不
作,適應任何骯臟惡劣的環(huán)境,生命力極強。
Agissant en association avec les pouvoirs publics et les organisations non gouvernementales (ONG), l'UNODC s'emploie, en milieu scolaire, à fournir aux jeunes l'information nécessaire pour développer leur résistance et leurs compétences personnelles et sociales et pour les aider à choisir un mode de vie sain et à se montrer sociables.
毒品和犯罪問題辦公室與各國政府和非政府組織一道,通過學校以青年人為對象,向他們提供必要的信息,增強他們的抵制力以及個人和社交方面的技巧,使他們做出健康而親社會的選擇。
C'en est fini de l'ère de la coexistence pacifique où, par souci d'être sociable, je m'interdisais de faire le mal à autrui, de ce ??ca?nisme social?? qui fait que je laisse mon prochain mourir usé par les privations sans prendre la peine de lui venir en aide pour qu'il survive.
我們已經走到和平共處時代的盡頭。 這時,我的社會責任感教育我決不應該傷害他人,這是一種見人死于匱乏而不屑伸手救助使其生存的社會殘酷行為。
Au paragraphe 6 a), ils décrivent ces approches comme ayant pour but de favoriser le bien-être des populations et d'encourager un comportement sociable par l'application de mesures sociales, économiques, sanitaires et éducatives, en privilégiant en particulier les enfants et les jeunes et en mettant l'accent sur les facteurs de risque et de protection associés à la criminalité et à la victimisation.
第6 (a)段將這些做法稱為通過社會、經濟、衛(wèi)生和教育措施提高人民的福利和鼓勵親社會的行為,特別關注與青少年,并重視與犯罪和受害有關的風險和保護性因素。
Le Programme d'action pour une culture de paix adopté comme base pour la Décennie internationale pour une culture de paix contient une section sur des actions propres à promouvoir un développement économique et sociable soutenable, et appelle à un ?renforcement des capacités dans les stratégies et projets de développement pour assurer la viabilité environnementale, y compris la préservation et la régénération de la base de ressources naturelles?.
作為和平文化國際十年依據(jù)通過的《和平文化行動綱領》中有一個闡述促進可持續(xù)經濟和社會發(fā)展的章節(jié),要求進行“力建設,以制訂戰(zhàn)略和項目來確保環(huán)境可持續(xù)性,包括養(yǎng)護和重建自然資源基礎?!?/p>
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com