Comme on l'a dit précédemment, ces marqueurs contiennent divers composés organiques volatils (COV).
如同上面所,耐久標(biāo)記筆本身含有多種
有機(jī)化合物(VOC)。
Comme on l'a dit précédemment, ces marqueurs contiennent divers composés organiques volatils (COV).
如同上面所,耐久標(biāo)記筆本身含有多種
有機(jī)化合物(VOC)。
Celles-ci comportent également une procédure particulière pour l'extraction des composés volatils.
這一方法還包括一個(gè)特定程序來提取化合物。
Alors que les?IED sont une forme d'investissement plus stable, les?IEP sont souvent plus volatils.
外國(guó)直接投是比較穩(wěn)定的投
形式,但是外國(guó)綜合證券投
比較不穩(wěn)定。
Durant ces processus, des composés volatils apparentés au SPFO peuvent être rejetés dans l'atmosphère.
在這些過程中與全氟辛烷磺酸有關(guān)的物質(zhì)可能會(huì)排放到大氣中。
Ces tubes à diffusion mesurent les composés organiques volatils ainsi que le dioxyde d'azote.
這些“擴(kuò)散管”將對(duì)有機(jī)化合物和二氧化氮進(jìn)行監(jiān)測(cè)。
Premièrement, il est extrêmement délicat de gérer des flux à court terme de capitaux étrangers volatils.
首先,管理不穩(wěn)定的短期外流動(dòng)極其困難。
Pourtant, ces flux sont généralement plus volatils que les apports publics de capitaux et sont généralement procycliques.
但較之官方金流動(dòng),私人
金流動(dòng)
更不穩(wěn)定,而且有順周期特
。
Parmi les drogues incriminées figurent des produits bon marché et faciles à se procurer comme les solvants volatils.
這些毒品包括相對(duì)便宜和容易獲得的物質(zhì),諸如溶劑。
Le déficit croissant et volatil dans ce domaine peut représenter un risque important pour la gestion du budget ordinaire.
該基金越來越高且變化無常的赤字給正常預(yù)算的管理帶來了很大的風(fēng)險(xiǎn)。
La crise conduit à penser que ces instruments pourraient aussi s'appliquer aux flux transfrontières, qui sont parfois fort volatils.
危機(jī)暗示,這種工具也可以適用于跨界本流動(dòng),這種流動(dòng)可能是很不穩(wěn)定的。
Il est inutile d'analyser les sédiments des fonds marins et des échantillons d'eau pour rechercher des composés organiques volatils ("COV").
分析潮汐沉積物和水質(zhì)抽樣,以便檢查是否存在有機(jī)化合物的這項(xiàng)工作并不合適。
Si des solvants volatils sont présents, comme c'est parfois le cas pour les pesticides, ils devraient être éliminés par distillation avant le traitement.
如有溶劑,如涉及農(nóng)藥,則應(yīng)在對(duì)之進(jìn)行處理之前以蒸餾方式將其去除。
Les mécanismes de ce transport sont inconnus, mais des composés volatils apparentés au SPFO pourraient se propager et finir par se dégrader en SPFO.
遷徙的機(jī)制尚不清楚,但可能是由的、與全氟辛烷磺酸有關(guān)的物質(zhì)遷移并最終降解成全氟辛烷磺酸。
Cependant, les cours des produits de base restaient très volatils et, en termes réels, ils?étaient encore inférieurs aujourd'hui à leur niveau d'il?y?a une vingtaine d'années.
但是,商品價(jià)格繼續(xù)高度波動(dòng),按實(shí)際價(jià)格計(jì)算仍低于二十年前的水平。
Celle-ci montre que ces flux sont insuffisants et volatils, et?que la région souffre de l'instabilité des termes de l'échange et conna?t de fréquentes catastrophes naturelles.
研究報(bào)告指出流入的金不足且高度不穩(wěn)定,該地區(qū)經(jīng)常遭受貿(mào)易條件和自然災(zāi)害的沖擊。
Certains des composés dérivées du SPFO ont une pression de vapeur considérablement plus élevée que le SPFO lui-même et sont en conséquence vraisemblablement plus volatils.
一些與全氟辛烷磺酸有關(guān)的物質(zhì)的蒸汽壓力比全氟辛烷磺酸本身的蒸汽壓力高出許多,因而也就更容易。
La plupart de ces pays n'exportent qu'un petit nombre des produits dont les cours sont volatils à court terme et, sur le long terme, en baisse.
大部分內(nèi)陸展中國(guó)家只出口很少量的產(chǎn)品,這些產(chǎn)品的價(jià)格在短期內(nèi)極不穩(wěn)定而長(zhǎng)期內(nèi)會(huì)下跌。
Ce secteur émet du CO2 par suite de l'énergie qu'il utilise, mais aussi, sous forme fugitive, du CH4 et des composés organiques volatils non méthaniques (COVNM).
相關(guān)的排放量不僅僅是油氣生產(chǎn)中所用能源的CO2排放量,而且還有CH4和非甲烷有機(jī)化合物(NMVOC)的散逸
排放量。
L'Iraq, dans sa réponse écrite, fait valoir que la recherche de composés organiques volatils?n'est pas réaliste, ces composés étant les premiers à s'évaporer après un déversement d'hydrocarbures.
伊拉克在書面答復(fù)中稱,對(duì)有機(jī)化合物作檢驗(yàn)是不現(xiàn)實(shí)的,因?yàn)樗鼈冊(cè)谑托孤┖笞钕日?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/tYX8LZmh7t@@aKOaYG8f4bE8M9wA=.png">。
Le secteur le plus volatil a été celui de la technologie où l'on a notamment vu les actions de certaines sociétés Internet perdre entre 60 et 80?% de leur valeur.
波動(dòng)最大的部門是技術(shù)股,其中與因特網(wǎng)有關(guān)的公司下跌60%至80%。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)
源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若
現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com