伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

prémunir

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

prémunir

音標(biāo):[premynir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 prémunir 的動(dòng)詞變位

v. t.
[書]使預(yù)防, 使提防, 使防備:
prémunir qn contre un danger 使某提防危險(xiǎn)

se prémunir v. pr.
預(yù)防, 提防, 防備:
se prémunir contre le froid 防寒流, 提防著涼


常見用法
prémunir qqn contre qqch 使某提防某事
prémunir les jeunes contre les dangers de la drogue 使青年提防毒品的危害
se prémunir contre qqch 提防某事
se prémunir contre les épidémies 提防流行病

法語 助 手
近義詞:
armer,  garder,  préserver,  vacciner,  protéger,  fortifier,  renforcer,  armer contre,  se garantir de,  se garder de,  se précautionner contre,  garantir

se prémunir: s'armer,  s'assurer,  se défendre,  se munir,  armer,  défendre,  

聯(lián)想詞
protéger,庇,防;prévenir預(yù)防,防止;éviter避免;lutter搏斗;contrer加倍;limiter作為……的界線;anticiper侵占,侵害;parer裝飾,布置;dissuader勸阻,勸止,使打消……的念頭,使放;sécuriser安全感, 使安心;contrecarrer對(duì)抗,抵制,阻撓,阻礙;

Ce processus d'officialisation doit néanmoins prémunir les pauvres contre les augmentations de tarif.

不過,這種正規(guī)化進(jìn)程必須,不他們?cè)黾淤M(fèi)用。

Les systèmes de soins de santé doivent se prémunir contre la fragmentation des services.

健系統(tǒng)必須防范服務(wù)的支離破碎。

Il est important de se prémunir contre le protectionnisme dans le commerce mondial.

必須防止全球貿(mào)易中的義。

La Commission a elle aussi pris des mesures afin de se prémunir contre l'insécurité.

委員會(huì)也已執(zhí)行了各項(xiàng)措施解決安全問題。

Il?y a là une garantie importante prémunissant contre les actes arbitraires et illégaux des autorités.

這就提供了防止管機(jī)構(gòu)作出任意和不法行為的有力障措施。

Lieu d`origine d`origine pour apprendre, pour se prémunir contre de multiples dupé, trompé à des prix élevés.

向原產(chǎn)地學(xué)習(xí),謹(jǐn)防多次上當(dāng),高價(jià)被騙。

Dans la pratique, les autorités judiciaires n'ont pas su se prémunir contre l'influence du pouvoir exécutif.

實(shí)際上,司法機(jī)關(guān)無法對(duì)政府部門行使有效約束。

De contr?les aux frontières et de surveillance des c?tes pour se prémunir des éventuelles infiltrations, etc.

管制邊境并監(jiān)測(cè)海岸線防有潛入,等等。

On leur a reproché d'accumuler des réserves de change pour se prémunir contre les crises financières internationales.

他們已經(jīng)因加強(qiáng)外匯儲(chǔ)備作為國(guó)際金融危機(jī)的應(yīng)急措施而受到批評(píng)。

Mettre au point des stratégies et des directives pour se prémunir contre le risque de change (par.?82).

制訂避免外匯風(fēng)險(xiǎn)的戰(zhàn)略和準(zhǔn)則(第82段)。

La réassurance permet à l'assureur ou au souscripteur de se prémunir contre des pertes excessives dans leurs opérations d'assurance.

險(xiǎn)證承險(xiǎn)商不會(huì)因其險(xiǎn)業(yè)務(wù)而遭受非常重大的損失。

Nous devons mettre fin à l'impunité pour prémunir les hommes et les communautés contre les violences, toutes les violences.

我們必須結(jié)束有罪不罰的現(xiàn)象,便個(gè)和社區(qū)不受各種暴力的侵害。

Ils ont également parlé des réserves importantes accumulées par les pays en développement pour se prémunir contre les risques.

他們還提及發(fā)展中國(guó)家所積累的用作自我險(xiǎn)的巨額儲(chǔ)備。

L'utilisation de la monnaie rwandaise permet aussi de se prémunir contre les risques de dévaluation de la monnaie congolaise.

使用盧旺達(dá)貨幣還有助于避免剛果貨幣貶值的風(fēng)險(xiǎn)。

Elles doivent pouvoir constater une véritable égalité face au développement et nous devons les prémunir contre toute instabilité future.

它們必須看到,在發(fā)展中是有公平性的,我們必須防止那些省份今后出現(xiàn)不穩(wěn)定。

Une délégation souhaitait savoir quelles étaient les mesures prises par le secrétariat pour se prémunir contre ces pertes au change.

有一個(gè)代表團(tuán)詢問秘書處已采取了哪些防措施,便最大限度地減小匯率波動(dòng)的不利影響。

La diversification des sources et des fournisseurs d'énergie permet aux importateurs d'énergie de se prémunir contre toute perturbation de l'offre.

能源進(jìn)口國(guó)可通過能源來源和能源供應(yīng)方多樣化,避免能源供應(yīng)中斷。

Cependant, tous les pays devraient s'efforcer de renforcer la coopération internationale pour empêcher un éventuel terrorisme nucléaire et s'en prémunir.

同時(shí),各方有必要在防范和制止可能的核恐怖活動(dòng)中加強(qiáng)國(guó)際合作。

Il est par conséquent important de se prémunir contre tout chevauchement ou double emploi dans la poursuite des objectifs fixés.

因此在實(shí)現(xiàn)既定目標(biāo)的過程中防止重疊或重復(fù)就很重要。

Néanmoins, les patrouilles de sécurité se poursuivent sur la frontière afin de se prémunir contre des accidents imprévus qui pourraient se produire.

盡管如此,為了防范可能發(fā)生的任何意外事故,邊界安全巡邏仍在進(jìn)行。

聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 prémunir 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。